Sim, fomos, e obrigado por me teres deixado ficar. | Open Subtitles | نعم نحن بالفعل وشكراً لك لسماحك لي بالبقاء |
Boa noite a todos e obrigado por um excelente aniversário. | Open Subtitles | طابت ليلتكم جميعاً وشكراً لكم على عيد الميلاد الجميل |
e obrigado por deixares a Sra. Simpson vir até cá. | Open Subtitles | وشكراً لك يا إلهي لأنك جعلت السيدة سمبسون تأتي |
Tem razão. Eu sei que tem razão. e obrigado por tão simpática. | Open Subtitles | أنتِ علي حق ،أعلم أنكِ علي حق و شكرا للطفكِ |
Não preciso de nada mais. e obrigado por trazer o jornal. | Open Subtitles | شكرا لك, وهذا يكفى اليوم, وشكرا على الجرائد |
e obrigado por teres sido uma grande ajuda, Buster. | Open Subtitles | وشكرا لك لكونك المساعد الكبير اليوم يا بوستر |
e obrigado por trazeres esta família abençoada para a minha vida e por tudo o que fizeram para remover de mim a minha... mágoa e a minha tristeza. | Open Subtitles | وأشكرك على جلب هذه العائلة المباركة لحياتي. وكل ما فعلوه لتحريري من ألمي. وحزني. |
e obrigado por me convidar para este almoço elegante. | Open Subtitles | وشكراً لدعوتي على هذا العشاء الكبير المهم هنا |
Certamente. e obrigado por ligar. Foi bom ouvi-lo. | Open Subtitles | بالتأكيد، وشكراً على الإتّصـال كـان مِن اللطيف أن أسمع صوتك |
Como "Lamento por te estragar o baile", e "obrigado por me salvares a vida"? | Open Subtitles | كآسف لتدمير حفل التّخرّج وشكراً لانقاذ حياتي ؟ |
Aqui tem a conta, senhor, e obrigado por comer no Smiley's. | Open Subtitles | هذا الشيك الخاص بك سيدي "وشكراً لتناولك الطعام في "سمايلي |
Olá e obrigado por terem vindo à nossa angariação de fundos. | Open Subtitles | مرحباً وشكراً لكم لحضور حفلنا لجمع التبرعات |
Bom apetite e obrigado por escolher o Burger King. | Open Subtitles | تمتع بهذه الوجبة وشكراً لاختيارك ملك البرغر |
e obrigado por deixarem os vossos pedidos no meu e-mail. | Open Subtitles | وشكراً لأنكم تركتم طلباتكم على بريدي الالكتروني |
Deviam ir para casa. e obrigado por terem esperado, sim? | Open Subtitles | . يجب أن تذهبوا إلى المنزل وشكراً للإنتظار ، حسناً ؟ |
Sim e obrigado por te ofereceres para dividir a conta. | Open Subtitles | نعم، وشكراً ل العرض لإِنْشِقاق المراقبةِ. |
Bem-vindo ao West Eastman, e obrigado por colaborar com a música na nossa escola. | Open Subtitles | مرحباً و شكرا على دعمكم للموسيقى بمدارسنا |
Boa sorte e obrigado por terem ligado para o Departamento de Estado dos EUA. | Open Subtitles | بالتوفيق، وشكرا على الاتصال بوزارة الخارجية الأمريكية |
e obrigado por reunir a minha família. | Open Subtitles | وشكرا لك علي لم شمل عائلتي مرة اخري |
e obrigado por colaborar com esse terno horrível, Ted. | Open Subtitles | وأشكرك على مجاراتنا (بهذه البدلة القبيحة يا (تيد |
e obrigado por me ajudar a pô-lo em prática. | Open Subtitles | و أشكرك لمساعدتك في تحقيقها |
e obrigado por me mostrares o teu incrível lugar secreto. | Open Subtitles | و شكراً لك على اطلاعي على مخبأك السري |
Sei bem disso, e obrigado por se preocupar, mas diga-me, Padre, o que pretende? | Open Subtitles | إنني مدركٌ تمامًا، وشكرًا على تعاطفك، لكن أخبرني يا أبتي, ما هي مصلحتك؟ |
e obrigado por ajudares o meu pai a fazer sempre o que está certo. | Open Subtitles | وشكرًا لك لمساعدة والدي دائماً للقيام بما هو صائب |