Tenho tido algumas dificuldades no meu casamento, e odiaria ver mais alguém a sofrer o mesmo que eu. | Open Subtitles | مررت ببعض العقبات ،في زواجي وأكره رؤية أحدِ يخضع لتفس المعاناة التي مررت بها |
Vejo que tem trabalhadores sem documentos aqui, e odiaria que você entrasse em problemas. | Open Subtitles | أرى أن لديك بعض العمال غير الموثقين هنا في فنائك وأكره أن اسبب لك أي مشكلة |
Daqui a 10 anos mais ou menos, as hipóteses são de estarmos enterrados e odiaria pensar que passaste os últimos deles escrava de uma cozinha a a limpar o ralo de tripas de ovelha, para os bons momentos de outras pessoas. | Open Subtitles | في خلال عشرة سنوات أو أكثر الفرص ستكون أمامك وأكره التفكير في كونك قضيتيها |
Eu gosto muito mais dela do que qualquer outra pessoa e odiaria deixá-la ficar. | Open Subtitles | في الحقيقة، أنا مهتمة بها أكثر من أي أحد آخر وأكره أن أتركها |
E sabes que adoro passar tempo contigo, e odiaria fazer alguma coisa que colocasse isso em risco. | Open Subtitles | وأكره أن أقوم بشيء يدفعني إلى المجازفة بذلك |
É verdade... e odiaria partir com uma mentira. | Open Subtitles | هذا صحيح وأكره أن أتركك مع كذبه |
É verdade... e odiaria partir com uma mentira. | Open Subtitles | هذا صحيح وأكره أن أتركك مع كذبه |