Sentia cada olhar, cada risinho, cada dedo apontado, não o dedo em si, mas o significado do gesto E odiava isso tudo. | TED | كنت أشعر بكل نظرة، بكل همسة، كل إصبع يشير إلىّ، ليست الأيدي، بل حتى مجرد إشارة الإصبع، وكرهت ذلك. |
E odiava a comida de cá. | Open Subtitles | وكرهت الطعام هنا |
- E odiava. | Open Subtitles | وكرهت الوضع |
Acho que só pensou que veio para um país muito estranho E odiava vender verduras. | Open Subtitles | ما أظنُ أنه يفكر فيه هو أنه في بلد غريب لعين. و يكره بيع الخضراوات. |
- Era impotente, E odiava as coisas que não podia ter? | Open Subtitles | هل كان عاجزا جنسيا و يكره الأمر الذي لا يمكنه ان يحصل عليه؟ |
Eu dou-vos bastante corda E odiava ver-vos a enforcarem-se com ela. | Open Subtitles | لقد قدمت لكم كثير من حبال النجاة وأكره أن تشنقوا بها أنفسكم |
Eu olhava para o espelho E odiava o rosto que olhava de volta para mim. | Open Subtitles | أنظر في المرآة وأكره وجهي عندما أراه فيها |
Adorava acima de tudo ser o seu Vice-Presidente, E odiava ser definido pelos pecados do meu passado. | Open Subtitles | أرغب كثيراً في أن أكون نائباً لك وأكره أن يتم تحديد هويتي وفقاً لأخطائي في الماضي |