ويكيبيديا

    "e onde está" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • و أين
        
    • وأين هو
        
    • وأين هي
        
    • إذن أين
        
    • وأينَ
        
    • و اين
        
    • وحيث
        
    • واين هو
        
    • وأين هوَ الآن
        
    E onde está ele agora? Na praia, a olhar para os rabos. Open Subtitles و أين هو موجود الآن إنه على الشاطئ يتفرج على النساء
    Sim, mas a questão é qual E onde está agora? Open Subtitles أجل ، السؤال ما هي و أين هي الآن؟
    E onde está a professora McCraw? Open Subtitles و أين بإسم السماء السيدة ماكرو ؟
    Então, sim, há esperança, E onde está a esperança? TED وبالتالي، نعم، هناك أمل، وأين هو الأمل؟
    Queres saber o que lhe aconteceu, porque nunca te contactou, E onde está. Open Subtitles أنت تريد أن تعرف ما حصل له لماذا لم يتصل بك وأين هو الآن
    Isso é tão bom. E onde está o teu copo? Open Subtitles هذا أمر لطيف جداً وأين هي كأسك؟
    E onde está a arma? Num armário de provas algures? Open Subtitles إذن أين السلاح الآن، بخزينة أدلة الشرطة، بمكانٍ ما؟
    Tenho de saber o que procurar E onde está. Open Subtitles أريد فقط أن أعرف عن ماذا أبحث وأينَ أعثر عليه
    - E onde está esse famoso jogador? Open Subtitles و أين لاعب الكرة المشهور هذا ؟
    Preciso que descubra tudo sobre ela... mas, o mais importante, como ela morreu, E onde está enterrada. Open Subtitles أريدمنكأن تعرفيكلشئيمكنكِمعرفته عنها, لكن بأسرع وقت -كيف ماتت و أين دفنت
    Liguem-no a um monitor E onde está o raio-X para traumas? Open Subtitles لنضعه على شاشة و أين الأشعة إلى هنا؟
    "Quem és tu?" e "Onde está o meu filho?" Qual das duas queres-te focar? Open Subtitles "من أنتَ؟" و"أين إبني؟" أيّهم تريد التركيز عليه
    E onde está a mãe do David? Se não se importa por eu perguntar. Open Subtitles و أين والدة "ديفيد" لو أذنتي لي بالسؤال؟
    Hipoteca uma casa com ele e... onde está... e isto é o presente de casamento. Open Subtitles ... منزل لترهنه و ... أين وضعته هذه هدية زواجكما
    E onde está a mãe do David, se é que posso perguntar? Open Subtitles و أين والدة "ديفيد" لو أذنتي لي بالسؤال؟
    Só precisamos de saber quem ele é E onde está. Open Subtitles نحن فقط نريد أن نعرف من هو؟ وأين هو ؟
    Onde o viu pela última vez E onde está ele agora? Open Subtitles متى آخر مرة شاهدته فيها؟ وأين هو الآن؟
    O que era aquela coisa? E onde está agora? Open Subtitles ما كانَ ذلكَ الشيء وأين هو الآن؟
    E onde está a folha? Open Subtitles وأين هي الورقة؟
    Então, E onde está essa arma? Open Subtitles ويتم الأمر بأكمله. إذن أين هذا السلاح؟
    E onde está a sua mulher bonita? Open Subtitles وأينَ زوجتك الجميلة؟
    Passámos por tanta coisa E onde está o limbo? Open Subtitles نحن فقط مررنا بقذارة عظمي و اين شيء عالم النسيان الكبير؟
    Enquanto o dióxido de carbono — quantidades enormes, gigatoneladas — vai para a atmosfera onde —ainda — não o podemos recuperar E onde está a causar os problemas que mais nos preocupam. TED بينما يذهب ثاني أوكسيد الكربون، بكميات مهولة , بالغيغا، إلى الغلاف الجوي حيث لا يمكننا إستعادته مجدداً ، حتى الآن، وحيث يتسبب بمشاكل يقلق معظمنا منها.
    E onde está a equipa que fez o assalto real do avião? Open Subtitles واين هو الفريق الذي قام بالاقتحام الفعلي للطائره ؟
    O que levanta uma questão, quem era o tipo do quarto, E onde está ele agora? Open Subtitles ..الأمر الذي يثير التساؤل من كان الرجل في الغُرقة وأين هوَ الآن ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد