...e os olhos negros e malignos como os da minha terceira esposa. Corta. | Open Subtitles | وعيون سوداء جبّارة مثل عيون زوجتي الثالثة |
Bem, o que os atacou era grande e verde com garras enormes e os olhos brilhantes. | Open Subtitles | حسنا أيا كان ما هاجمهم فهو ضخم و أخضر و لديه مخالب ضخمة وعيون متوهجة |
Se mantiver os ouvidos e os olhos bem abertos e me contar tudo o que se passa, ajudar-me-á imenso. | Open Subtitles | , إذا أبقينى أذناك وعيناك مفتوحة , و أخبرتينى ماذا يجرى . هذا ليكون مساعداً جداً لى |
Tens a ferramenta do teu pai e os olhos da tua mãe. | Open Subtitles | قضيبك مثل قضيب والدك وعينيك مثل عيني والدتك.. |
e os olhos dela brilham quando vê filmes franceses. | Open Subtitles | وعينيها التألق عندما كانت تشاهد الأفلام الفرنسية القديمة. |
Podem afectar as mãos e os olhos. | Open Subtitles | ويمكن أن تؤثر على اليدين والعينين |
O amor revolucionário exige que respiremos e que façamos força através do fogo com um coração de guerreiro e os olhos de um santo para que um dia... | TED | الحب الثوري يتطلب منا التنفس والدفع خلال الألم مع قلب المحارب وأعين القديس لذلك يوماً ما... |
O meu nariz está entupido, doí-me a garganta e os olhos estão a lacrimejar. | Open Subtitles | نعم، أنفي مقفل, حلقي مبحوح, وعيني كلهما منتفخة. |
e os olhos que vi no cimo do túnel? | Open Subtitles | ماذا عن العيون التي رأيتها في أعلى النفق؟ |
Tem o cabelo ruivo e os olhos muito claros. | Open Subtitles | لديها شعر أحمر وعيون بيضاء تقريباً |
Tinha o cabelo negro e os olhos castanhos. | Open Subtitles | بشعر أسود وعيون بنيّة |
e os olhos escuros assustados e chamou-nos à pequena antessala, | Open Subtitles | وعيون مظلمة يملؤها الخوف ثم دعانا (هتلر) للأجتماع به فى تلك الردهة الصغيرة |
Foram aqueles com as grandes cabeças e os olhos pretos? | Open Subtitles | له راس كبير وعيون سوداء ؟ |
Sento-me lá enquanto o Winston fala de provérbios e os olhos da congregação ficam enublados. | Open Subtitles | سأجلس هناك بينما (وينستون) يطرح عليهم الأمثله وعيون الجماعة وقتها تدمع. |
"Seus lábios são deliciosos e os olhos são sedutores." | Open Subtitles | "شفتاكِ لذيذة وعيناك فاتنة" |
"Seus lábios são deliciosos e os olhos são sedutores." | Open Subtitles | "شفتاكِ لذيذة وعيناك فاتنة" |
- Meu, tira as mãos do meu camarão e os olhos da minha Barbie. | Open Subtitles | هاي، يا رجل ابعد يديك عن ثيابي وعينيك عن جسمي |
Mantém as mãos no volante, e os olhos na estrada. | Open Subtitles | ابقي يديك على عجلة القيادة وعينيك على الطريق |
Ouve-me. É-me difícil relaxar um pouco quando olho para a minha esposa, e os olhos dela olham para mim. | Open Subtitles | اسمعي، من الصعب علي أن أهدأ عندما أنظر إلى عيني زوجتي وعينيها ينظران إلى عيني |
Ela tinha uma caixa, e os olhos dela parecia que estavam a arder. | Open Subtitles | لديها صندوق ...وعينيها بدت وكأنها تشتعل |
O... o nariz é diferente, e os olhos. | Open Subtitles | أجل. الأنف مختلف، والعينين. |
Uma dentada nesta maçã e os olhos da vítima fechar-se-ão no sono da morte. | Open Subtitles | ..قضمة واحدة من التفاحة المسمومة. ...وأعين الضحية ستغلق للأبد "فى النوم المميت" |
E ali, com uma taça do melhor claret em sua mãozinha gorda, uma suculenta perna de carneiro gotejante na bandeja e os olhos brilhantes de Cock Robin mirando-o gentilmente e garantindo que a vida do partido e o estado da nação, | Open Subtitles | وقطعة من لحم الظأن تقطر ، منها العصارة على الطبق وعيني (كوك روبين) اللامعتين تتحركان بشكل ودي نحوك ويؤكد لك أن حياة الحزب ومصير الأمة |