Desde Tomi Lebrero e o seu bandoneón e os seus amigos em Buenos Aires, Argentina, a muitos outros lugares e músicos por todo o mundo. | TED | من تومي لبريرو وفرقته وأصدقائه في بوينس آيرس بالأرجنتين لأماكن كثيرة أخرى وموسيقيين حول العالم |
As crianças ainda jogam à bola no mesmo campo onde ele e os seus amigos tinham brincado todos os verões. | Open Subtitles | الأطفال ما زالوا يَلْعبونَ كرة على القطعةِ الشاغرةِ حيث هو وأصدقائه لَعبَوا كُلّ صيف. |
Só queria apresentar as minhas desculpas e seria um prazer, minha senhora, se a senhora, e os seus amigos, naturalmente, viessem jantar à minha casa. | Open Subtitles | ليس هناك وقت باختصار لقد أتيت لتقديم إعتذاراتي وسأكون مسرورا لو أتيتِ انت ..وأصدقائك بالطبع. |
Lembre-se, você e os seus amigos foram convidados como visitas para esta ilha. | Open Subtitles | تذكر أنت وأصدقائك دعيتم كضيوف لهذه الجزيرة |
Nós queremos o dinheiro das drogas que ele e os seus amigos árabes venderam. | Open Subtitles | أريد الحصول على المال من المخدرات التي يتاجر بها هو واصدقائه العرب |
E se tivermos êxito, você e os seus amigos irão receber montes. | Open Subtitles | وإذا نجحنا فستحصل وأصدقاؤك على كمية كبيرة منه |
Ele e os seus amigos não consideram isto um desporto de cavalheiros. | Open Subtitles | هو و أصدقائه يجردون اللعبة بالمطلق من صفاتها الملكية |
Parece que o meu primo e os seus amigos, têm a intenção de tomar o governo desta colónia pelas suas próprias mãos. | Open Subtitles | يبدو إن أبن عمي وأصدقائه يردون الأستيلاء على هذه المستعمرة و وضع أيديهم عليها |
Estou a aprender tanto a andar com o meu tio e os seus amigos. | Open Subtitles | أنا أتعلم كثيراً بالتسكع مع عمي وأصدقائه |
- Não, eu implorei-lhes para pararem o David e os seus amigos. Eu implorei-lhes. | Open Subtitles | لأني يوقفوا ديفيد وأصدقائه لقد استجديتهم |
Ele e os seus amigos tiram sempre fotografias... | Open Subtitles | له وأصدقائه دائما التقاط الصور والاشياء. |
Você e os seus amigos andam por aí que nem zombies sem fazerem ideia da merda que há debaixo deles. | Open Subtitles | أنت وأصدقائك تتجولون حول الجثث وليس لديكم أي فكرة عما يدور أسفل |
Tente outra vez e os seus amigos irão pescá-lo ao canal. | Open Subtitles | تجربة مثل ذلك ثانية، وأصدقائك سيجدوك في القناة |
Você e os seus amigos drogados, andando nos skates. | Open Subtitles | أنت وأصدقائك كنتم تحدثون صوت كالرصاص على لوح التزلج |
E despacha-te. Se o feiticeiro e os seus amigos ainda não nos encontraram, fá-lo-ão em breve. | Open Subtitles | واسرع, فلو ان الباحث واصدقائه لم .يعثروا علينا بالفعل, فسيفعلون قريباً |
Que tal uma orgia de adolescentes... onde você e os seus amigos estão sempre a tentar arranjar alguma? | Open Subtitles | ما رأيك في فيلم عن مطاردة الفتيات المراهقات؟ حيث تحاول التقرب إلى الفتيات أنت وأصدقاؤك |
Segui o meu irmão e os seus amigos, até aqui, uma vez que escaparam. | Open Subtitles | تتبعت أخي و أصدقائه إلى هنا بعد أن خرج من المنزل |
Porque este imbecil e os seus amigos vieram ao meu território e enganaram o meu sobrinho. | Open Subtitles | لأن هذا الأحمق وأصدقاءه جاؤوا إلى منطقتى وخدعوا إبن أخى، بكم؟ بـ1200دولار |
Ela e os seus amigos são conhecidos por sacrificarem animais pequenos. | Open Subtitles | هي وأصدقاؤها السحرة معروف عنهم التضحية بالحيوانات الصغيرة |
Se te aguentares, convencerás a minha mãe e os seus amigos. | Open Subtitles | اذا اردت البقاء كما انت سأشارك انا امي وأصدقائها في هذه الامور |
Ele recebia consistentemente aprovação para projectos desnecessários... assim ele e os seus amigos podiam roubar nós fundos orçamentados. | Open Subtitles | نعم، يتضمن الذهاب إلى المشروع الفائز عند الحاجة، لذا هو ورفاقه جاؤوا من ميزانية الأموال. |
Acho que você e os seus amigos só são culpados de estarem no lugar errado, à hora errada. | Open Subtitles | أعتقد انه أنت واصدقائك مذنبين فقط لتواجدكم بالمكان الخاطئ بالتوقيت الخاطئ |
...Danley Spectorman e os seus amigos, Richard e Julia, podem derrotar os concorrentes adultos de hoje, Mim, Luis e Todd. | Open Subtitles | ستانلي سبكتور و أصدقاؤه الأذكياء ــ ريتشارد و جوليا ــ يمكنهم التغلب على المنافسين الراشدين ميم، لويس و تود |
Não faz ideia do perigo em que você e os seus amigos estão metidos, pois não? | Open Subtitles | ليس لديك أنت ورفاقك أدنى فكرة عن مدى خطورة الأمر , أليس كذلك ؟ |
Paola tinha-me convidado a sair com ela e os seus amigos nessa noite. | Open Subtitles | باولا دعتني لتناول الشراب معها واصدقائها في تلك الليلة |
Só quero ter certeza de que você e os seus amigos estão bem. | Open Subtitles | اريد التأكد من أنك وأصدقائكِ بخير |
A Mary e os seus amigos estavam a filmar há meses, secretamente, a intimidação do partido político no poder. | TED | كانت مريم وصديقاتها يقمن بالتصوير لعدة أشهر, وبسرية تامة, الترهيب الذي يقوم به الحزب السياسي الحاكم. |