Senhora das aranhas, cala ou sufoca, tece uma teia e ouve o nosso apelo. | Open Subtitles | العنكبوت المُعلِم، مُهندم أم مخنوق فلتحيك لنا شباكك وتُنفذ مطالبنا |
Senhora das aranhas, cala ou sufoca, tece uma teia e ouve o nosso apelo. | Open Subtitles | العنكبوت المُعلِم، مُهندم أم مخنوق فلتحيك لنا شباكك وتُنفذ مطالبنا |
Senhora das aranhas, cala ou sufoca, tece uma teia e ouve o nosso apelo. | Open Subtitles | العنكبوت المُعلِم، مُهندم أم مخنوق فلتحيك لنا شباكك وتُنفذ مطالبنا |
Antes de fazeres algo estupido e macho e nobre, senta-te e ouve o que digo! | Open Subtitles | حسنا انتظر انتظر قبل ان تقوم بأي أمر غبي و رجولي و نبيل فقط اجلس و اسمعني |
Ou fica em pé e ouve o que eu digo. | Open Subtitles | او قف هناك و اسمعني |
Abre a tua mente e ouve o que o teu coração quer negar. | Open Subtitles | أنت تتحدًى يا جالين إفتح عقلك وإستمع لما يُنكره قلبك نهاية الخط |
Senhora das aranhas, cala ou sufoca, tece uma teia e ouve o nosso apelo. | Open Subtitles | العنكبوت المُعلِم، مُهندم أم مخنوق فلتحيك لنا شباكك وتُنفذ مطالبنا |
Abre a mente e ouve o que o coração quer negar. Fim da linha. | Open Subtitles | إفتح عقلك وإستمع لما يُنكره قلبك نهاية الخط |
Olha para mim e ouve o que estou a dizer, porque não estou com humor para repetir-me. | Open Subtitles | انظر إلىّ وإستمع إلى ما أقوله لك لإنني لست في مزاج جيد لأكرر حديثي |