Não consigo limpar-lhe a cara e pô-la na cama. | Open Subtitles | ولا يمكنني تنظيف مكانها .. ووضعها على السرير |
Temos de limpar tudo, lavá-la e pô-la na cama. | Open Subtitles | يجب عيلنا تنظيف كل شيء غسلها, ووضعها على السرير |
Pronto, agora vou tirar a bola mágica da mão esquerda e pô-la na direita. | Open Subtitles | حسناً، الآن سأخذ الكرة السحرية من يدي اليسرى وأضعها فى اليمنى |
Costumava embrulhar uma prenda e pô-la debaixo da árvore como se fosse do pai. | Open Subtitles | اعتدت أن أغلف هدية وأضعها تحت الشجرة لكي تبدو وكأنها من أبيه |
Ele comprou uma taça feia e pô-la na mesa da entrada. | Open Subtitles | أبتاع وعاءً قبيحاً و وضعه على الطاولة الأمامية |
Depois eu disse para ele se ver livre dela, e ele encheu-a de rebuçados e pô-la na mesa do café! | Open Subtitles | ثم, عندما أخبرته أن يتخلص منه ملأه بالحلوى و وضعه على طاولة القهوة |
Ele cortou a orelha esquerda e pô-la na merda do quadro. | Open Subtitles | قطع أذنه اليسرى و وضعها في لوحته اللعينة |
Alguém atirou nela e pô-la num porta-bagagens. | Open Subtitles | شخصٌ ما أطلق عليها النار و وضعها في صندوق سيارتها |
É como desenterrar a Lassie e pô-la exposta no Louvre. | Open Subtitles | هذا مثل أن تنبش قبر لاسي و تضعها للعرض في اللوفر |
Então, foi atingida noutro lugar, o assassino pensou que morreu, e pô-la no porta-bagagens. | Open Subtitles | إذن أرديت في مكان آخر، وظنّ القاتل أنّها كانت ميّتة، ووضعها بصندوق السيّارة. |
Ele dominou a bola e pô-la no chão. | Open Subtitles | أجل، لقد تحكم بالكرة ووضعها على أرضية الملعب |
O Dept. de Defesa tem de cancelar aquele discurso e pô-la em custódia de protecção agora. | Open Subtitles | على وزارة الدفاع ان تلغي محاضرتها ووضعها تحت الحماية حالا |
Ele cortou a língua da vítima e pô-la num prato. | Open Subtitles | لقد قطع لسان الضحية ووضعها في صحن |
Portanto, vou levá-la para casa e pô-la na cama. | Open Subtitles | لذلك سآخذها إلى المنزل وأضعها في السرير |
Fartou-se dela, cortou-lhe a cabeça e pô-la num parque com velas a volta dela? | Open Subtitles | إنزعج منها،فقام بتقطيع رأسها و وضعه في الحديقة و وضع الشموع حوله؟ |
Um dos meus vizinhos viu-a e pô-la na garagem. | Open Subtitles | أحد جيراني رأها و وضعها في مرآبي |
Não podemos injectá-la e pô-la na cama. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تحقنها و تضعها في الفراش وحسب |