Salta para cima e para baixo. Desvia o satélite de navegação para o transmissor. | Open Subtitles | إقفز لأعلى وأسفل حول الإشارات إلى المرسل |
Bem, da última vez, se me recordo correctamente, o Pólo Norte era mais ou menos no sul, para baixo e no este, um tipo de direcção para cima e para baixo que era para ali... | Open Subtitles | المرة السابقة إذا لاحظت بشكل صحيح القطب الشمالي كان في جنوب أسفل باتجاه الشرق نوع لأكثر من وأسفل إتجاه هذا الطريق |
Aos pulinhos, para cima e para baixo. | Open Subtitles | انه يتحرك فوق و تحت |
Para cima e para baixo. Aqui vamos nós. Preparado? | Open Subtitles | للأعلى والأسفل, للأعلى والأسفل هيا هل أنت مستعد؟ |
E os oceanos andam para cima e para baixo porque têm de andar. | Open Subtitles | والمحيطات تعلو وتهبط |
Foram causadas por um movimento repetitivo, lento, para cima e para baixo. | Open Subtitles | هذه متسببة من قبل الحركة البطيئة المتكررة للأعلى و الأسفل |
Mexe a cabeça. Para cima e para baixo. | Open Subtitles | .حرك رأسك لأعلى ولأسفل |
Fez história com uns camiões. Transportava abelhas para cima e para baixo pela costa. | TED | وكان لديه تاريخ مع هذه الشاحنات ، لنقل النحل صعودا وهبوطا على الساحل. |
Acima de tudo, eu gostava de poder correr para cima e para baixo na merda das escadas como eu costumava fazer pelo resto da minha vida. | Open Subtitles | والأهم من كل ذلك، أتمنى لو يمكنني الجري إلى أعلى وأسفل السلالم، كما أعتدت فعلها، لبقية حياتي. |
Ora, fechaste os olhos e começaste a empurrar o peito para cima e para baixo, para cima e para baixo. | Open Subtitles | بحقكِ! , أغمضتِ عيناكِ! وبدأت برفع صدورك أعلى وأسفل.. |
Andei para cima e para baixo nesta estrada excomungada e ninguém viu nada. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ فوق وأسفل هذا كامل طريقِ godforsaken ولا أحد لَهُ رَأى لا شيءُ. |
Acampamento-base, estamos a ver um fluxo intenso de magna... a correr para cima e para baixo, da faixa. | Open Subtitles | معسكر القاعدة , نحن نشهد تدفق ماجن مكثف ... تشغيل أعلى وأسفل النطاق. |
Vai para cima e para baixo. | Open Subtitles | أنت فقط ترتفع وأسفل. |
Salta para cima e para baixo. | Open Subtitles | قفزة فوق وأسفل مثل تلك. |
Agora, para cima e para baixo, certo? | Open Subtitles | فوق و تحت أليس كذلك؟ |
Para cima e para baixo. | Open Subtitles | فوق و تحت |
Para cima e para baixo. | Open Subtitles | فوق ... و تحت |
Ou seja, enquanto gira em torno do seu curto eixo, também gira em torno do eixo longo e oscila para cima e para baixo. | TED | لذا عندما يدور حول محوره القصير، يدور أيضًا حول محوره الطويل ويتمايل إلى الأعلى والأسفل. |
No primeiro jogo a abelha tem que voar para cima e para baixo, para carregar o pólen a depositar nas colmeias, enquanto foge de outros insetos. | TED | تطلب اللعبة الأولى مني تطيير نحلة إلى الأعلى والأسفل كي تجمع اللقاح وتضعه في خلاياها، بينما تبتعد عن الحشرات الأخرى. |
Deitávamo-nos num monte de neve, mexíamos os braços para cima e para baixo. | Open Subtitles | استلقي على ضفة ثلج نظيفه حرك ذراعيك للأعلى والأسفل |
- Só vai para cima e para baixo. | Open Subtitles | إنها تصعد وتهبط فقط |
"pulando para cima e para baixo no teclado. | Open Subtitles | بالقفز للأعلى و الأسفل " " على لوحة مفاتيح البيانو |
A Wanda vai fazer-te andar pelas cordas, para cima e para baixo. | Open Subtitles | (واند) ستجعلك تمشي على الحبال لأعلى ولأسفل |
Não gostava de andar a passear-te para cima e para baixo pela costa do litoral leste. | Open Subtitles | لن أجد متعة يسحبك أنت وهذا الشي صعودًا وهبوطا على الساحل الشرقي |