Assim como Jordan e tantos outros criadores, Hannah publicou as suas receitas e permite que qualquer um as copie e reproduza. | TED | مثل جوردان وصناع اخرين كثيرين، نشرت هانا وصفاتها وتسمح لاي شخص لنقلها واعادة انتاجها. |
Então a Maluridae fêmea escolhe o mais impressionante macho para pai de seus filhotes, e permite ao seu companheiro apenas alguns acasalamentos para garantir que ele ajude a alimentar a família. | Open Subtitles | لذا أنثى الصعو الأزرق تختار أزهى الذكور ليكون أباً لصغارها، وتسمح لشريكها بزيجات لحد مقبول |
O medo da polícia faz com que trabalhem sozinhas em locais isolados e permite que os clientes e até os policiais se tornem abusivos, sabendo que se vão safar. | TED | الخوف من تطبيق القانون يجعلهم يعملون بمفردهم في أماكن منعزلة، وتسمح للزبائن وحتى رجال الشرطة أن يتصرفوا بعنف في حال معرفتهم أنهم سيفلتون من العقاب. |
Isto demora cerca de três horas, e permite que a massa do pão cresça. | Open Subtitles | هذا يستغرق نحو ثلاث ساعات ويسمح للعجينة بالانتفاخ |
Na Noruega, estamos a criar um museu que atravessa um rio e permite que as pessoas percorram as exposições no trajeto que une um parque de esculturas com o outro. | TED | في النرويج، نعمل على بناء متحف يمتد فوق النهر، ويسمح للناس بخوض رحلة من خلال المعروضات أثناء عبورهم من إحدى جهات منتزه المنحوتات إلى الجهة الأخرى. |
Quer dizer, se vai roubar alguém e tem balas de salva, e permite que a sua arma lhe seja tirada, e permite ser atingido no olho com uma salva, presumo que essa pessoa estava bem próxima de si, então, | Open Subtitles | أعني ، أنك إذا كنت تسرق شخصا ولا تحمل إلا طلقات فارغة وتسمح لمسدسك أن يؤخذ منك وتسمح لنفسك بأن تُصاب في عينك بطلقة فارغة |
Dá ao Brown acesso a recursos na prisão e permite que ele transmita ordens aos traficantes detidos. | Open Subtitles | فانه يعطي براون امكانية الوصول للمجرمين داخل السجن وتسمح له بتمرير الاوامر لتجار المخدرات الذين قد نكون قبضنا عليهم بالفعل |
e permite que o uísque se abra. | Open Subtitles | وتسمح للويسكي ان يبسط مفعوله. |
Ele inibe o ADN Wraith e permite que voltem à sua forma humana original, com o passar do tempo. | Open Subtitles | انه يزيل جينات (الريث), ويسمح لهم باسترجاع هيئتهم البشرية الاصلية, خلال الوقت. |