ويكيبيديا

    "e por aí adiante" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • وهكذا
        
    • و هكذا
        
    • وما شابه
        
    • وهلم جرًا
        
    • وغيرها
        
    Outros, usando métodos mais sofisticados em trabalhos publicados avaliaram a pobreza e o ensino e por aí adiante. TED وطبعاً إستخدم آخرون طرقاً علمية متطورة معقدة فى مجال الأدب بغرض التحكم بالفقر ونقص التعليم وهكذا ..
    Logo, 1² é 1, 2² são 4, 3² são 9 5² são 25, e por aí adiante. TED فتربيع واحد هو واحد، مربع اثنان: أربعة، ومربع ثلاثة: تسعة، ومربع خمسة: 25، وهكذا.
    Logo, 1 + 2 é igual a 3, 2 + 3 é igual a 5, 3 + 5 são 8, e por aí adiante. TED ثم واحد زائد اثنان يساوي ثلاثة، و ثلاثة زائد خمسة يساوي ثمانية، و هكذا.
    Seja como for, o Teddy contou ao xerife, e o xerife contou ao senador e por aí adiante. Open Subtitles على أية حال,تيدي أخبر العمدة و العمدة أخبر السيناتور و هكذا
    "Senhor, sim, senhor. Senhor, não sei, senhor" e por aí adiante." Open Subtitles سيدى, نعم يا سيدى" سيدى, لا أعلم يا سيدى" وما شابه
    A Tanneke mostrou-te o que tem que ser feito. A lavandaria e por aí adiante. Open Subtitles هل وضحت لك "تانكي" كل شئ الغسيل وما شابه
    O parcial seguinte é o triplo da frequência do tom fundamental, e por aí adiante. TED والجزئي التالي بثلاث أضعاف التردد الأساسي، وهلم جرًا.
    Poderia tornar-se uma extensão natural, em que além de comprar coisas – também sair da zona do Kindle – poderiam comprar livros, música, produtos reais, aparelhos e bens e por aí adiante. TED ان تتحقق تطور من خلال نقاط امازون لتتمكن خلال من شراء الحاجيات فتأخذ النقاط من أمازون لشراء الكتب والموسيقى والمنتجات الاخرى كالادوات الكهربائية وغيرها
    Então, se continuarmos este processo, criaremos retângulos de 13 x 21, 21 x 34, e por aí adiante. TED الآن اذا تابعنا هذه العملية، سيتولد مستطيلات من حاصل ضرب 13 في 21، و21 في 34 وهكذا.
    Aos 60 anos, temos seis falhas; aos 70, sete; e por aí adiante. Open Subtitles في الـ 60 هناك 6 أمور خاطئة فيك، وفي الـ 70، 7 وهكذا.
    Um dos teus dá-lhe a ele e por aí adiante, até não restar nenhum de vocês. Open Subtitles وأحد أتباعك سيقوم بطعنه وهكذا حتى لن يتبقى أحد منكم
    E outras fontes de informação, que não tenho dúvida estão a par, estão disponíveis acerca dessas características, desde interacções por email, interacções online, redes sociais online e por aí adiante. TED و مصادر أخرى للمعلومات ، أنت على دراية بها بلا شك متاحة كالمعلومات من تفاعلات البريد الإلكتروني تفاعلات الإنترنت الشبكات الاجتماعية على الانترنت وهكذا دواليك.
    Se permitirmos aos soviéticos, desassociarem-se publicamente da Diamantes de Londres, deixamo-los virar a mesa na ONU, denunciar o capitalismo racista, e por aí adiante. Open Subtitles سنسمح بقطع العلاقات علنياً فقط "مع "لندن دايموند ونجعلهم يثورون ضد الولايات المتحدة ويعارضون الرأسمالية وهكذا, وهكذا
    Aqui é um "Penny", aqui é mais outro. e por aí adiante, até ao topo. Open Subtitles لهنا بثمن (بنس) ولهنا بـ(بنس) آخر وهكذا لأعلى الكأس
    Há um par dominante, e muitos subordinados, alguns a desempenhar o papel de sentinelas, outros o de amas, outros ainda a ensinar as crias, e por aí adiante. TED هناك زوج مسيطر وحيد، و العديد من المرؤوسين، بعضهم يقوم بدور الحرّاس، بعضهم بقوم برعاية الصغار، بعضهم يعلم الجراء، و هكذا.
    Agora, de forma semelhante, na sociedade de Locke, há indivíduos que têm certos direitos, propriedades no sentido formal, e esses direitos são definidos de acordo com noções abstratas e absolutas de direitos e justiça e por aí adiante, que são independentes do resto do que acontece na sociedade, TED و الآن و على نحو مماثل، في مجتمع لوك يوجد أفراد لديهم حقوق محددة و خصائص في الإدراك الرسمي و هم محددون ببعض الثوابت و التصورات التجريدية للحقوق و العدالة و هكذا .. و التي هي مستقلة عما يحدث في المجتمع
    A Microsoft estava certa, demorou uns bons 10 anos, mas os ecrãs agora têm uma resolução espacial melhorada, e uma resolução fotométrica muito melhor devido ao "anti-aliasing" e por aí adiante. TED مايكروسوفت كانت على حق فعلًا، استغرق الأمر 10 سنوات جيدة، لكن عروض الشاشة الآن لديها دقة عرض حيزي محسّن، ودقة عرض ضوئية محسّنة بكثير بفضل مضادات التعرج وهلم جرًا.
    Substituíram torneiras, chuveiros, técnicas de autoclismo e por aí adiante. TED قاموا باستبدال تقنيات سحب السايفون، والحنفيات، ورؤوس الدش... وغيرها الكثير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد