ويكيبيديا

    "e precisamos de uma" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ونحتاج
        
    • و نحتاج
        
    E por isso, precisamos de orientação e precisamos de uma aprendizagem didática. TED وبالتالي نحتاج توجيه ونحتاج تعليم منهجي
    Temos novas provas no caso DiLaurentis e precisamos de uma amostra de sangue. Open Subtitles لدينا دليل جديد في قضية ديلورنتوس ونحتاج منكِ أن تأتي لنأخذ عينه من دمك
    Eles fazem tinta absorvente de radar, e precisamos de uma amostra, mas tinhas de ir até à área de produção. Open Subtitles هذه الفصيلة تقوم بصنع طلاء ماص للرادار, ونحتاج لعينة منه ولكن لنفعل هذا سنضطر للذهاب لطابق الآلات
    Plano de Saúde... e precisamos de uma cópia do BI. O pessoal disse que te tinha dado os formulários para os preencher, mas eles nunca mais os receberam. Open Subtitles و نحتاج صورة شخصية, إدارة التوظيف تقول أنهم أعطوك إستمارات لتملأها,
    A vida de uma mulher está em jogo e precisamos de uma resposta já. Open Subtitles حياة إمرأة على المحك و نحتاج لجواب الان
    Eles fazem tinta absorvente de radar, e precisamos de uma amostra. Open Subtitles إنهم يصنعون طلاءً ماصّاً للرادار, ونحتاج لعينة منه
    Sim, e precisamos de uma coisa chamada marangataia. Open Subtitles أجل، ونحتاج لشيء يُسمَّى "جذور بيلينغ"
    Faltam 6 semanas para o COMDEX e precisamos de uma estrutura. Open Subtitles لدينا 6 أسابيع حتى معرض (كوميدكس) ونحتاج الى غلاف
    e precisamos de uma casa. Open Subtitles ونحتاج لبيت
    Sim, e precisamos de uma rapariga para o vídeo. Open Subtitles اجل، و نحتاج فتاة فيها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد