Porém, a aranha consegue fazer isso à temperatura e pressão ambientes com matéria-prima proveniente de moscas mortas e água. | TED | ولكن العنكبوت يقوم بذلك بدرجات حرارة وضغط معتدلة وبواسطة مواد اولية .. مكونة من الحشرات الميتة والمياه |
Por outro lado, quando o meu colega Gradski tinha a tua pulsação e pressão sanguínea, restava-lhe menos de um dia de vida. | Open Subtitles | من جانب آخر , عندما كان معدل النبض لدى شريكي جرادسكي كمعدل نبضك وضغط دمك كان قد بقي له أقل من يوم على قيد الحياة |
Você tentava contornar os protocolos da base, para temperatura, humidade e pressão atmosférica. | Open Subtitles | أنت تحاول حاليا تجاوز النظام الأساسي لدرجة الحرارة والرطوبة وضغط هواء |
É provável que ela nunca tenha tido uma noite tão repleta de esperança, expectativa e pressão. | Open Subtitles | هي لم ترى غالبا ليلة مشحونة بالكثير من التوقع والترقب والضغط |
Carbono sob calor e pressão, imitando a natureza em laboratório. | Open Subtitles | الكربون في ظلّ تواجده تحت الحرارة والضغط يُحاكي الطبيعة الأم في المُختبر. |
Nem tanto. Talvez uns mil litros à temperatura e pressão normais. | Open Subtitles | ربّما 1،000 لتر في درجة حرارة وضغط عادية |
Leve-nos para o laboratório com os bonecos de plástico, que têm batimentos cardíacos e pressão sanguínea. E gemem quando acertamos numa artéria. | Open Subtitles | هناك مخبر محاكاة حيث الأجساد البلاستيكية مزوّدة بمعدّل نبض وضغط دم وصوتٍ حين نثقب شرياناً |
Escolheste um ambiente controlado, reduziste as expectativas e pressão para vocês os três. | Open Subtitles | لقد إلتقطتَ بيئة يتم التحكم فيها توقعٌ مُخفض وضغط |
- Temos que manter os teus batimentos cardíacos e pressão arterial ao mesmo nível, | Open Subtitles | نحن بحاجة أن يكون معدل نبضات القلب وضغط الدم نفسه عندما تكذبين |
O seu ritmo cardíaco e pressão arterial estão cada vez mais irregulares. | Open Subtitles | ومعدل قلبه وضغط دمه أصبحا أكثر عشوائيّة |
Independentemente da velocidade a que correu, o seu ritmo cardíaco e pressão arterial não alteraram quase nada. | Open Subtitles | مهما دفعتك لزيادة سرعتك بالعدو، فقد ظل معدل ضربات قلبك وضغط دمك دون تغير تقريباً. -حسناً. |
Batimentos e pressão a acelerar. | Open Subtitles | النبض وضغط الدم يرتفعان. |
Grande parte dos fenómenos do tempo são marcados por mudanças de carga eléctrica e pressão na atmosfera. | Open Subtitles | معظم الظواهر الجوية ملحوظة، وليست مقصودة بالتلاعب بالشحنة الكهربائية والضغط في الغلاف الجوي |
Por isso não vão ver todas as coisas fixes que estão nesta série elástica de 14 atuadores, cada um dos quais tem capacidade para sentir temperatura e pressão. | TED | لذلك لن تشاهدوا كل العمل الرائع لتلك السلسلة المرنة لمجموع ال14 محرك ميكانيكي، والتي يتمتع كل واحدة منها بالمقدرة الخاصة على الإحساس بالحرارة والضغط. |
Sujeito a calor e pressão suficientes duma bomba convencional por exemplo podem obter uma explosão devastadora sem os efeitos radioactivos. | Open Subtitles | ,لتحديد الحرارة والضغط الملائم ...كما اعتقد يتطلب اكثر من راس حربي ..يجب ان يتم تنفيذ انفجار مدمر بشكل مناسب بدون النتيجة العرضية للغبار الذري |