Querido, as tuas roupas estão limpas, dobradas e prontas para serem postas na mala. | Open Subtitles | عزيزي، ملابسكَ نظيفة ومطويّة وجاهزة للحزم |
Certifica-te de que todas as roupas estão passadas e prontas para irem para os bastidores. | Open Subtitles | فقط تأكدوا من أن جميع الملابس معدة وجاهزة كي تلبس في الكواليس. |
Cada transferência está registada no nosso sistema e prontas para serem feitas. Quer, por favor, verificar os detalhes? | Open Subtitles | كل حوالة مُدخلة في نظامنا وجاهزة للإرسال هل يمكنك أن تتحقق من التفاصيل؟ |
As ginjas já estavam todas esmagadas e prontas. | Open Subtitles | جميع الكرز الحامض مطحونٌ وجاهز. |
As bagas estão maduras e prontas a serem recolhidas. | Open Subtitles | التوت ناضج وجاهز للحصاد |
Eu acho que são no ponto e prontas para servir. | Open Subtitles | أنا أقول أنها مخبوزة كليا، مثلجة و جاهزة للتقديم |
Quero as roupas lavadas e prontas para o jogo de amanhã. | Open Subtitles | كلارك هيا بنا نحصل على تلك الملابس مغسولة و جاهزة من أجل مباراة الغد |
Sim, senhor, encaixotadas e prontas para seguir. | Open Subtitles | نعم ياسيدى , مغلفة وجاهزة للنقل |
Temos 128 Flores da Penny diferentes e prontas para enviar. | Open Subtitles | لدينا 128 (براعِم بيني) تمّ تجميعها وجاهزة للشّحن. |
- Armadas e prontas para lutar. | Open Subtitles | مسلحة وجاهزة للقتال |
Muito bem, o vasilhame para a primeira e segunda equipa estão carregadas e prontas, estamos à sua espera. | Open Subtitles | حسناً، العلب للفريقين الأوّل و الثاني محمّلة و جاهزة. |