como estava a treinar o pessoal, e quais os pontos a afectar o desempenho, quais os obstáculos que impediam de fazer mais depressa e de modo mais eficiente? | TED | وكيف كنت أدرب أولائك الناس , وما هي الصعوبات وما هي العقبات أمام قيامنا بها بشكل أسرع وأكثر كفاءة ؟ |
Quais são as implicações na sociedade, na evolução e quais os interesses neste jogo? | TED | ما هي نتائج هذا على المجتمع وعلى التطور وما هي المخاطرة في هذه اللعبة؟ |
Os dados recolhidos podem então ser usados para entender a diversidade genética e geográfica, que nos pode ajudar a compreender como estes estão a ser transformados imunologicamente e quais os tipos de reações que provocam. | TED | إن البيانات من تلك الشبكات يمكن استعمالها لفهم التنوعات الجينية والجغرافية, والتي يمكنها ان تساعدنا على فهم التغيُرات المناعية وما هي ردات الفعل التي تتطلبها. |
E a partir daí, conseguimos localizar duas características principais: quais os padrões e as formas que o utilizador apresenta escondidas ou difíceis de distinguir na água, crípticas, e quais os padrões e formas que podiam proporcionar o maior contraste, mas proporcionavam a maior quebra de perfil de modo que a pessoa não fosse confundida com uma presa de tubarão ou comida de tubarão. | TED | ومن تلك النقطة، استطعنا أن نحدد بدقة صفتين أساسيتين: ما هي القوالب والأشكال التي تقدم لابس البذلة على أنه خفي أو من الصعب العثور عليه داخل المياه، تشفير، وما هي القوالب والأشكال التي من الممكن أن تقدم التباين الأكبر ولكنها تقدم أيضًا أكبر خلل في التشخيص حتى لا يكون الشخص ضحية للقرش أو طعامًا له. |
(Aplausos) David, diz-nos em que fase está o desenvolvimento disso e quais os obstáculos que permanecem para o seu lançamento e para realizar esse sonho? | TED | (تصفيق) أخبرنا يا (ديفيد) إلى أين وصلتم في تطوير هذه التقنية، وما هي العقبات المتبقية والتي تحاولون تذليلها لتحقيق هذا الحلم؟ |