E quando estiveres no Estado de Avatar, terás controlo e consciência total de todas as tuas acções. | Open Subtitles | وعندما تكون في حالة الأفاتار سوف تتمكن من السيطرة التامة والإدراك على كل أفعالك |
Não é metálico, e será invisível para os scanners. Arranjas forma de entrar no acampamento do Rahm Tak, E quando estiveres bem lá no meio, eu expludo as redes remotamente. | Open Subtitles | انها غير المعدنية، وأنها سوف تكون غير مرئية للماسحات الضوئية. وعندما تكون وسطهم |
E quando estiveres pronto, estarei lá para te ajudar a percorrer esse caminho. | Open Subtitles | وعندما تكون مستعدًا، سأكون هناك لأساعدك في السير بهذا الطريق. |
E quando estiveres na água... Tommie, estás-me a ouvir? | Open Subtitles | وعندما تكونين في الماء تومي، هل تسمعيني ؟ |
Enche-se E quando estiveres muito zangada, dás-lhe murros na cabeça. | Open Subtitles | كيس الضرب انفخيه .. وعندما تكونين بمزاج سئ .. |
Diz que tu, Adrian Monk, está isento da actual congelação de contratos E quando estiveres pronto para voltar, o teu distintivo estará à tua espera. | Open Subtitles | يَقُولُ بأنّك، أدريان Monk، معفى مِنْ التيارِ يَستأجرُ تجميداً، ومتى أنت مستعدّ للرُجُوع لعَمَل، |
Vou sair até lá fora, E quando estiveres pronto... | Open Subtitles | سَأَخْطو حقّ هناك، ومتى أنت مستعدّ... |
E quando estiveres pronto. | Open Subtitles | وعندما تكون مستعدا |
Sim. E quando estiveres novamente preparado, Chuck, estaremos aqui, à espera. | Open Subtitles | نعم وعندما تكون جاهزاً |
E quando estiveres perto dele... dás uso a isto. | Open Subtitles | وعندما تكون قريباً منه... تستخدم السمّ. |
Sabes que sim, Capitão, E quando estiveres pronto... | Open Subtitles | أنت تعلم أني أفعل (يا كابتن)! وعندما تكون مستعداً للمزيد... |
E quando estiveres preparada, adoraria ajudar-te a conversar com ele e resolver as coisas. | Open Subtitles | وعندما تكونين مستعده سأحب ان ادعكِ تتحدثين معه ونصحح الاشياء |