ويكيبيديا

    "e quando estou" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • وعندما أكون
        
    • عندما أكون
        
    E quando estou pronto, a única coisa que tenho que fazer para recomeçar o tempo é estalar os dedos. Open Subtitles وعندما أكون مستعداً كل ما على فعله لبدء الزمن ثانية هو طرقعة أصابعى
    E, quando estou aqui, estou constantemente a pensar em trabalho. Open Subtitles أريد التواجد هنا وعندما أكون هنا أفكر بأستمرار فى العمل
    E, quando estou contigo, até as coisas mais tediosas são divertidas e emocionantes. Open Subtitles وعندما أكون معك حتى فى معظم الاشياء المملة نحظى بالسعادة والاثارة
    E quando estou contigo fazes com que eu não me importe com o que os outros pensam. Open Subtitles و عندما أكون معك نوعا ما تجعلينى غير مهتم بما سيعتقد الناس
    Quando estou certo, estou certo, E quando estou errado, eu poderia ter estado certo e então ainda estou certo porque eu poderia ter estado errado! Open Subtitles و عندما أكون مخطئاً لا يمكن أن يكون صحيحاً و بما أنني محق لا يمكن أن أكون على خطأ
    E quando estou louco, algumas vezes as pessoas ficam nervosas. Open Subtitles وعندما أكون منزعجاً يصبح بعض الناس عصبيين
    E quando estou stressado a ponto de explodir, como agora, isto me equilibra. Open Subtitles وعندما أكون مرهق وقريب من نقطة الإنكسار مثل الآن تجعلني أركز
    E quando estou com elas, nas suas circunstâncias, tenho uma afinidade muito próxima e uma compreensão sobre como elas são. Open Subtitles وعندما أكون معهم في تلك الحالات لدي حس عالي لتفهم مشاكل الفقراء
    É egoísta, mas olha para mim de uma maneira que nunca ninguém olhou, E quando estou consigo, sinto qualquer coisa diferente, e aqui estamos. Open Subtitles قد أبدو أنانياً، ولكنك تنظرين إلي بطريقة لم ينظر إلي بها أحد من قبل وعندما أكون معك
    E quando estou com ele, realmente, sinto-me com 39 anos outra vez. Open Subtitles وعندما أكون معه، أشعر بأني فعلاً بعمر الـ39 مجدداً
    Odeio-o todos os dias, E quando estou bêbada, só penso nele. Open Subtitles أكرهه طوال اليوم وعندما أكون ثملة كل ما أفعله هو أن أفكر به
    E quando estou contigo, sinto que me arrastas para baixo. Open Subtitles وعندما أكون برفقتك أشعر وكأنك تجعلني متأخراً
    Tens-me 3 noites por semana, E quando estou presente, estás ocupada com a bebé. Open Subtitles تتركيني هناك لثلاث ليال في الأسبوع، وعندما أكون معك تكوني مشغولة بالرضيعة،
    E quando estou numa sala consigo, quer seja oval ou de outra forma, serei sempre uma funcionária, e o senhor será sempre o Presidente. Open Subtitles وعندما أكون بغرفة معك، بيضاوية أو بأي شكل... سأظل دائماً خبيرة سياسات وستظل أنت الرئيس.
    Vocês são muito fixes e alternativos, E quando estou com vocês sinto-me um pouco como... Open Subtitles حسنٌ، جميعكم رائعون ومستقلّون بشخصياتكم، وعندما أكون معكم أشعر وكأنّي...
    Estou nervoso. E quando estou nervoso, eu como. Open Subtitles أنا عصبي وعندما أكون عصبي آكل
    E quando estou em Los Angeles, estou contigo. Open Subtitles وعندما أكون في "لوس أنجلوس"، أكون معك.
    E quando estou errado, eu poderia ter estado certo e então ainda estou certo porque eu poderia ter estado errado! Open Subtitles و عندما أكون مخطئاً لا يمكن أن أكون محقاً لذلك ما زلت محقاً لأنني لا يمكن أن أكون مخطئاً
    E quando estou no cio liberto feromonas que atraiem demónios machos. Open Subtitles مثل, مثل القطط أو الكلاب أو الدببه و عندما أكون مشتعله أطلق تلك الفيرمونات التي تجتذب الشياطين الذكور
    Sou um consultor de marketing, E quando estou imerso num projecto, fico num Hotel durante uma ou duas semanas. Open Subtitles أنا مستشار بالسويق أحيانا عندما أكون غارقا بمشروع أحبس نفسي في فندق لأسبوع أو اثنين
    Acontece-me muito. Quando estou feliz E quando estou triste. Open Subtitles يحدث لي في كل وقت عندما أكون سعيد او عندما أكون حزينا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد