e quando voltar, meus caros, é melhor que tenham ido. | Open Subtitles | وعندما أعود لا أريد رؤية أحد منكم هنا أيها السفلة |
Vou lá fora, vou contar até 20, e quando voltar, vais ter dois mil nesse balcão. | Open Subtitles | سأخرج واقوم بالعد إلى 20 وعندما أعود سيكون هنا الفان على هذه الطاولة |
Eu vou à sala de professores buscar o café que saltei para chegar a horas, e quando voltar daqui a 5 minutos, estarão prontos a ensaiar as minhas cançõs. | Open Subtitles | سوف أذهب لغرفة إستراحة الأساتذة لأحضر القهوة التي تغيبت عليها حتى أحضر إلى هنا بوق باكر، وعندما أعود خلال خمس دقائق، |
Irei para Nova Iorque por 2 semanas e quando voltar podemos ir tão devagar quanto quiser. | Open Subtitles | اسمعي ، أنا ذاهب إلي نيويورك لمدة أسبوعين و عندما أعود يمكنك التمهل كما تريدين |
A princesa já deve estar morta. Está viva e quando voltar com a semente, vamos restaurar a Proibição. | Open Subtitles | إنها حية وعندما تعود مع البذرة سنعيد المحظور |
Vou mijar e, quando voltar, se não estiveres melhor, sai. | Open Subtitles | يجب أن أذهب لدورة المياه وعندما أعود إن لم تتعلم شيء يجعلك أكثر بهجة. |
Vou mijar e, quando voltar, desaparece. | Open Subtitles | سأذهب للتبوّل وعندما أعود ستكون قد أنتهيت |
e quando voltar, é melhor não estares por aqui ou ligo à polícia. | Open Subtitles | وعندما أعود إلى البيت، كنت أفضل عدم لا يزال هنا، أو أنا استدعاء الشرطة. |
e quando voltar, vamos pensar no que fazer com ela. | Open Subtitles | وعندما أعود سنرى ما سنفعله بها |
Vou visitar o teu marido, e quando voltar... trar-te-ei o corpo dele. | Open Subtitles | سوف أذهب لزيارة زوجكِ وعندما أعود... سأجلب لكِ جثّته |
E agora vou sair para apanhar ar, e quando voltar, espero que tenhas parado de me perturbar. | Open Subtitles | والآن سوف أخرج، وأستنشق بعض الهواء العليل ...وعندما أعود أتمنى أن تكفِّي عن إزعاجي |
E, quando voltar, vais sair um pouco deste quarto e vamos passar tempo juntos, só tu e eu. | Open Subtitles | وعندما أعود إلى البيت ... كنت ستعمل الخروج من هذه الغرفة لقليلا ... ولي ولكم، فقط لي ولكم، ونحن سنمد أوقاتهم. |
E, quando voltar ainda vais estar aí sentada? | Open Subtitles | ...وعندما أعود أجدك مازلت تجلسين هنا؟ ... |
e quando voltar, será com um mandado. | Open Subtitles | وعندما أعود سيكون معى تصريح |
e quando voltar, passarei um tempo com Terry e verá como vai ficar tudo bem. | Open Subtitles | (وعندما أعود سأقضي بعض الوقت مع (تيري - - وسيكون |
e quando voltar já não estarás cá, por isso... | Open Subtitles | , و عندما أعود إلى هنا . . لن تكون موجوداً , لذا |
e quando voltar, o meu carro não vai estar aqui. | Open Subtitles | و عندما أعود ستكون سيارتي قد اختفت |
e quando voltar, estarei no tratamento a 100%, prometo. | Open Subtitles | .و عندما أعود, أنا في العلاج, 100%, أنا أعدك |
e quando voltar lembra-te que eu amo-te. | Open Subtitles | ♪ وعندما تعود ♪ ♪ تذكر بأننيّ أحبك ♪ |