ويكيبيديا

    "e quando voltar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • وعندما أعود
        
    • و عندما أعود
        
    • وعندما تعود
        
    e quando voltar, meus caros, é melhor que tenham ido. Open Subtitles وعندما أعود لا أريد رؤية أحد منكم هنا أيها السفلة
    Vou lá fora, vou contar até 20, e quando voltar, vais ter dois mil nesse balcão. Open Subtitles سأخرج واقوم بالعد إلى 20 وعندما أعود سيكون هنا الفان على هذه الطاولة
    Eu vou à sala de professores buscar o café que saltei para chegar a horas, e quando voltar daqui a 5 minutos, estarão prontos a ensaiar as minhas cançõs. Open Subtitles سوف أذهب لغرفة إستراحة الأساتذة لأحضر القهوة التي تغيبت عليها حتى أحضر إلى هنا بوق باكر، وعندما أعود خلال خمس دقائق،
    Irei para Nova Iorque por 2 semanas e quando voltar podemos ir tão devagar quanto quiser. Open Subtitles اسمعي ، أنا ذاهب إلي نيويورك لمدة أسبوعين و عندما أعود يمكنك التمهل كما تريدين
    A princesa já deve estar morta. Está viva e quando voltar com a semente, vamos restaurar a Proibição. Open Subtitles إنها حية وعندما تعود مع البذرة سنعيد المحظور
    Vou mijar e, quando voltar, se não estiveres melhor, sai. Open Subtitles يجب أن أذهب لدورة المياه وعندما أعود إن لم تتعلم شيء يجعلك أكثر بهجة.
    Vou mijar e, quando voltar, desaparece. Open Subtitles سأذهب للتبوّل وعندما أعود ستكون قد أنتهيت
    e quando voltar, é melhor não estares por aqui ou ligo à polícia. Open Subtitles وعندما أعود إلى البيت، كنت أفضل عدم لا يزال هنا، أو أنا استدعاء الشرطة.
    e quando voltar, vamos pensar no que fazer com ela. Open Subtitles وعندما أعود سنرى ما سنفعله بها
    Vou visitar o teu marido, e quando voltar... trar-te-ei o corpo dele. Open Subtitles سوف أذهب لزيارة زوجكِ وعندما أعود... سأجلب لكِ جثّته
    E agora vou sair para apanhar ar, e quando voltar, espero que tenhas parado de me perturbar. Open Subtitles والآن سوف أخرج، وأستنشق بعض الهواء العليل ...وعندما أعود أتمنى أن تكفِّي عن إزعاجي
    E, quando voltar, vais sair um pouco deste quarto e vamos passar tempo juntos, só tu e eu. Open Subtitles وعندما أعود إلى البيت ... كنت ستعمل الخروج من هذه الغرفة لقليلا ... ولي ولكم، فقط لي ولكم، ونحن سنمد أوقاتهم.
    E, quando voltar ainda vais estar aí sentada? Open Subtitles ...وعندما أعود أجدك مازلت تجلسين هنا؟ ...
    e quando voltar, será com um mandado. Open Subtitles وعندما أعود سيكون معى تصريح
    e quando voltar, passarei um tempo com Terry e verá como vai ficar tudo bem. Open Subtitles (وعندما أعود سأقضي بعض الوقت مع (تيري - - وسيكون
    e quando voltar já não estarás cá, por isso... Open Subtitles , و عندما أعود إلى هنا . . لن تكون موجوداً , لذا
    e quando voltar, o meu carro não vai estar aqui. Open Subtitles و عندما أعود ستكون سيارتي قد اختفت
    e quando voltar, estarei no tratamento a 100%, prometo. Open Subtitles .و عندما أعود, أنا في العلاج, 100%, أنا أعدك
    e quando voltar lembra-te que eu amo-te. Open Subtitles وعندما تعود ♪ ♪ تذكر بأننيّ أحبك ♪

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد