| Ainda sou a favor de aceitar o dinheiro e recomeçar noutro lugar. | Open Subtitles | لازلت اصوت على ان نأخذ المال اللذي عرضه ونبدأ في مكان اخر |
| Achas que podíamos fingir que aquilo nunca aconteceu e recomeçar... | Open Subtitles | هل تعتقد أنه يمكننا أن ندعي أن لا شيء قد حدث ونبدأ من جديد |
| Ela recomenda que se aproveite esta oportunidade para despedir toda a gente e recomeçar de novo. | TED | قامت بتقديم توصية ان يستغلوا هذه الفرصة لطردهم جميعا والبدء من جديد |
| Podemos apagar o nosso passado sexual e recomeçar. | Open Subtitles | يمكنك مسح الماضي الجنسي الخاص بك والبدء من جديد. |
| Mas na sua mente, a única coisa racional a fazer é eliminar a sua família e recomeçar. | Open Subtitles | لكن المهم هو، فى عقله الشىء المنطقى الوحيد لفعله هو القضاء على عائلته و البدء من جديد |
| Ela trouxe o gigante pelos feijões, para que pudesse voltar e recomeçar de novo contigo. | Open Subtitles | أحضرَتْ ذاك العملاق مِنْ أجل الفاصولياء لتتمكّن مِن العودة و البدء معكِ مِنْ جديد |
| Quando ela era jovem, foi tomada uma decisão de acabar com a Irmandade, eliminar tudo e recomeçar. | Open Subtitles | عندما كانت شابة صدر القرار بإزالة الطائفة جعل اللائحة نضيفة و البدأ من جديد |
| E as circunstâncias alteraram-se, e começou a fazer sentido para nós, sabe como é, mudarmo-nos para cá e recomeçar de novo. | Open Subtitles | وتغيّرت بعض الظروف والتي حتّمت علينا أن نأتي هنا ونبدأ من جديد |
| Acho que devíamos de acabar por hoje e recomeçar amanhã de manhã. | Open Subtitles | أقترح بأن ننهي بحثنا اليوم ونبدأ غدًا من جديد لماذا؟ |
| Tudo bem. OK.OK. Vamos esquecer tudo e recomeçar. | Open Subtitles | حسناً دعينا ننسى الموضوع بأكمله ونبدأ من جديد. |
| Vou dizer ao marketing para deitar tudo fora e recomeçar do zero. | Open Subtitles | أجعل قسم التسويق يصمم الشكل ونبدأ من الصفر |
| Não posso mudar de casa, muito menos mudá-la de escola e recomeçar. | Open Subtitles | لا يمكنني تحمل تكاليف الانتقال من منزلي وأدخلها في مدرسة جديدة ونبدأ بداية جديدة |
| Devíamos desistir, cumprir a pena e recomeçar. | Open Subtitles | حسنًا، ينبغي لنا أن نستسلم فنقضي عقوبتنا ونبدأ حياة جديدة. |
| Ela só quer sair daqui e recomeçar. | Open Subtitles | إنّها تريد المغادرة من هنا والبدء من جديد. |
| Devia esvaziá-lo e recomeçar. Seria mais rápido. | Open Subtitles | يجب أن تفرغها والبدء من جديد ستكون هكذا أسرع. |
| Vou ter de pôr tudo no carro e recomeçar. | Open Subtitles | سيتحتم علي اعاده ترتيب كل شيء في السيارة والبدء من جديد |
| Ou podes sair do País comigo e recomeçar. | Open Subtitles | أو يمكنكِ مغادرة البلد معي و البدء من جديد |
| Esta é a minha oportunidade de voltar e recomeçar. | Open Subtitles | هذه فرصتي للعودة و البدء مِنْ جديد |
| Acho que podia apenas premir o botão do reset e recomeçar tudo. | Open Subtitles | ضغط زرار الإعادة و البدء من جديد |
| É uma eliminação total para exterminar tudo e recomeçar. | Open Subtitles | إنها (إزالة) لنسيان الماضي و البدأ من جديد |