ويكيبيديا

    "e recordo-me" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • وأتذكر
        
    Ela estava à espera de um bebé, E recordo-me que ela queria um tom de azul em particular. Open Subtitles كانت حامل فى طفل وأتذكر أنها أرادت درجة معينة من اللون الأزرق
    Estava em frente do palco, e, recordo-me, apareceu esta linda mulher mesmo à minha frente, e lembro-me que, naquele momento, senti uma coisa: Este é o tipo de mulher que eu gostaria de ser. TED كنت في مقدمة المسرح، وأتذكر، ظهرت تلك السيدة الجميلة أمامي تحديدًا، وأتذكر تلك اللحظة شيئًا ما داخلي يقول: هذا هو ما أريد أن أصبحه.
    E recordo-me de, naquele dia, pensar nos que perturbavam a minha. Open Subtitles وأتذكر وقوفي في ذلك اليوم... مفكراً فيما يُقلقني...
    E recordo-me que naquele momento ele... não me tratou como uma criança. Open Subtitles وأتذكر أنه بتلك اللحظة... لم يعاملني كطفلة
    E recordo-me. Open Subtitles وأتذكر.
    Mas eu estou a falar dele porque quando ele tinha quatro meses, o meu editor internacional forçou-me a voltar a Bagdade, onde eu tinha estado a cobrir todo o regime de Saddam e durante a queda de Bagdade e posteriormente, E recordo-me de entrar no avião em lágrimas a chorar por ser separada do meu filho, e enquanto eu lá estive, um famoso político iraquiano, meu amigo, perguntou-me: "O que estás aqui a fazer? TED ما يجعلني أتحدث عنه هو أنه عندما كان عمره أربعة أشهر ، أجبرني المحرر الذي أعمل عنده على العودة إلى بغداد .. حيث كنت أقوم بعمل تقارير طوال حكم صدام .. وخلال فترة سقوط بغداد وما بعدها. وأتذكر لحظات صعودي للطائرة والدموع في عيني ، أبكي بسبب فراقي لابني. وبينما كنت هناك ، قال لي صديق عراقي وسياسي مشهور: "ماذا تفعلين هنا؟!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد