Este ano, já fui infetada pela pobreza e recuso-me a apanhar a gripe. | Open Subtitles | أصبت بالفقر هذه السنة و أرفض أنا أصاب بالانفلونزا |
e recuso-me a deixar que este vestido volte a desiludir-me. | Open Subtitles | و أرفض أن يخذلني هذا الثوب ثانيةً |
e recuso-me a ser bombardeado com palavreado e exibido como um porco premiado na Feira do Texas. | Open Subtitles | و أرفض أن يتم عرضي والإستعراض بي "كمثل خنزير اسفنجي في "مهرجان ولاية تكساس |
e recuso-me a ser parte desta realidade fabricada que foi fabricada para mim por outras pessoas, e estou fabricar a minha própria realidade. | TED | وأنا أرفض أن أكون مشاركاً في هذا الواقع الجاهز، الذي صنعه أناس آخرون. وأنا أصنع الواقع الخاص بي. |
e recuso-me a viver nesta casa só com o pai. | Open Subtitles | وأنا أرفض العيش في هذا البيت... مع مجرد أب. |
e recuso-me a casar seja quem for que seja teu familiar. | Open Subtitles | و ارفض ان ازوج اي احد له علاقة بكِ. |
e recuso-me a acreditar que não haja uma saída para cada barreira. | TED | وأرفض أن أصدق أنه لا يوجد طريق لتجاوز كل عائق. |
e recuso-me a ficar na mesma sala que esse homem. | Open Subtitles | و أرفض أن أكون في نفس الغرفة مع هذا... الرجل. |
e recuso-me a deixar-te aleijado pelo resto da vida. | Open Subtitles | و أرفض أن تعيش بقية حياتك كمعاق |
Eu sei que voltaste a escrever por causa da Peyton e recuso-me a ser um capítulo nesse livro. | Open Subtitles | أعلم أن (بيتون) هي سبب عودتك للكتابة مجدداً و أرفض أن أكون فصلاً بذلك الكتاب |
e recuso-me a acreditar que uma mente tão parecida com a minha possa ser toda má. | Open Subtitles | وأنا أرفض الاعتراف أنّ عقلا يشبه كثيرا فِكري يمكن أن يكون كلّه شرّيرا |
e recuso-me a tornar-me aquilo que queres que eu seja. | Open Subtitles | وأنا أرفض أن أكون ماتريدني أن أكون |
Mas aqui estou eu e recuso-me a desmoronar! | Open Subtitles | ولكن أنا هنا وأنا أرفض أن يسقط دون قتال! |
e recuso-me a acreditar que uma aluna que foi suspensa, não uma, mas três vezes por pirataria informática ande a faltar às aulas sem motivo. | Open Subtitles | وأنا أرفض التصديق بالتأكيد أن طالبة تم فصلها، ليس مرة واحدة، بل 3 مرات بسبب نشاطات اختراق غير قانونية تتغيب عن الصف بلا سبب. |
e recuso-me a ser mantido na ignorância. | Open Subtitles | و ارفض عدم إطلاعك لي على كل شيء |
Eu finalmente consegui endireitar esta instituição, e recuso-me a deixar que a geração seguinte das loiras Woods destrua o que criei! | Open Subtitles | لقد أعدت هذه المؤسسة مؤخرا لمستواها وأرفض أن أترك الجيل الجديد من شقراوات وودز ليدمرو ما صنعته |
e recuso-me a transportar o meu portátil na ponta de um pau. | Open Subtitles | وأرفض أن أحمل حاسوبي المحمول على نهاية عصا |