ويكيبيديا

    "e rios" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • والأنهار
        
    • و الأنهار
        
    • وأنهار
        
    "As ruínas da velha Irlanda, erguem-se tão lindamente em volta dos lagos e rios murmurantes nas colinas da nossa terra." Open Subtitles أطلال أيرلندا القديمة؛ كم هي رائعة من البحيرات والأنهار المتسارعة وعلى قمم تلال أرضنا
    Estas cobras de sangue frio vivem em córegos e rios que são aquecidos pelas fontes termais, onde elas desfrutam de um estilo de vida surpreendentemente produtivo. Open Subtitles هذه الأفاعي الوحشية تسبح في الجداول والأنهار التي تنبع من الينابيع الحارة، حيث لها اسلوب حياة فريد.
    Forte e seguro através de montanhas e rios, o iaque é um elemento da altitude, tanto que ele fica doente se ele vai abaixo de 3000 metros. Open Subtitles على الممرات الجبلية والأنهار بامان إنّ الثور يعيش طبيعي في الإرتفاع، يصبح مريضا إذا نزل تحت 3,000 متر.
    Da sua Escandinávia nativa, estes Vikings percorreram 1900 km, por mares e rios, antes de se instalarem na Rússia ocidental. Open Subtitles من موطنهم اسكندنافيا هؤلاء الفايكنج سافروا لمسافة 1200 ميل في البحر و الأنهار قبل أن يستقروا في شرق روسيا.
    Os pântanos e rios onde o Espinossauro prosperava gradualmente desapareceram. Open Subtitles المستنقعات و الأنهار التي إزدهر فيها الـ(سباينوصوراس) بقوة إختفت تدريجياً
    Havia lá montanhas de ossos de bebés e rios de sangue? Open Subtitles حيث يتواجد جبل من عظام الأطفال وأنهار من الدماء؟
    Por isso, se te importas com os lagos e rios do nosso país, devíamos fazer sexo imediatamente. Open Subtitles لذا اذا كنتَ تهتمّ بشأن بحيرات وأنهار بلدنا، علينا أن نُمارس الجنس الآن
    Pode haver lendas de montanhas e rios míticos que formam o eixo do mundo. Open Subtitles قد يكون هناك أساطير عن الجبل والأنهار الأسطورية الذي يشكّل محور العالم.
    Aqui a terra é atormentada por inundações sazonais e rios que se entrelaçam nelas. Open Subtitles هنا , حيث الأرض تتعرض للفيضانات الموسمية والأنهار التي تتشكّل من خلال ذلك.
    No distante leste através de cordilheiras e rios, além de florestas e terras desertas, existe um único pico solitário... Open Subtitles بعيدا نحو الشرق عبر الجبال والأنهار خلف الغابات والأراضي البور
    Quero a vigilância reforçada nas nossas fronteiras. Todas as estradas e rios. Open Subtitles أريد مضاعفة حراسة حدودنا بما يشمل كلّ الطرق والأنهار
    Lagos e rios secaram, florestas tornaram-se desertos e continentes inteiros ficaram reduzidos a terrenos estéreis. Open Subtitles البحيرات والأنهار جفت أصبحت الغابات صحاري وقارات بكاملها تحولت إلى... لا شيء أكثر من ...
    Lagos e rios secaram, florestas viraram desertos e continentes inteiros se reduziram a terras áridas. Open Subtitles البحيرات والأنهار جفت أصبحت الغابات صحاري وقارات بكاملها تحولت إلى... لا شيء أكثر من ...
    A minha tribo, nomeou estas montanhas e rios! Open Subtitles أسماء أسلافي مستمدة من الجبال والأنهار
    e rios de sangue os varrerão da face da terra. Open Subtitles وأنهار الدم ستمسحكم من على وجه الأرض
    Dos mares azuis e rios prateados da Bretanha. Open Subtitles وأنهار بريطانيا المتلألئة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد