A Central disse que um homem chegou à loja e roubou corda? | Open Subtitles | إذاً، الأرسالية قالت أن أحد الرجال دخل الى متجرك وسرق حبل |
Uma noite, bebeu um pouco a mais, e roubou um taxista, roubou 50 dólares. | TED | وفي ليلة من الليالي .. شرب كثيراًُ حتى سكر . وسرق سائق اجرة لقد سرق منه 50 دولار |
Esse fantasma afirma ser vítima do mais "vil assassínio" e convence Hamlet de que o tio Claudius usurpou o trono e roubou o coração da rainha Gertrude. | TED | يدّعي الطيف أنه ضحية جريمة قتل غاية البشاعة ويقنعه أن عمّه كلاوديوس قد اغتصب العرش وسرق قلب الملكة جيرترود. |
Não acredito que a Rachel apanhou uma bebedeira e roubou a nossa limusina de casamento. | Open Subtitles | لا استطيع تصديق ان رايتشل سكرت وسرقت سيارة زفافنا |
Descobriste quem assaltou o laboratório e roubou a fórmula? | Open Subtitles | هل إكتشفت من إقتحم المخبر و سرق الصيغة؟ |
Danificou a sua carruagem e roubou valores do seu interior. | Open Subtitles | انه شوه حمولتك وسرق أشياء ثمينة من الداخل |
O homem que tapou o nosso Sol, atropelou um rapaz e roubou os natais entre 1981 e 1985? | Open Subtitles | الرجل الذي حجب عنا آشعة الشمس ودهس طفلاً بسيارته، وسرق الكريسماس من 1981 إلى 1985؟ |
Então, um dia, ele entrou numa loja de brinquedos e roubou uns. | Open Subtitles | أحد المرات دخل إلى متجر للألعاب وسرق كل الألعاب فيه |
Entretanto, um mutante sem cabeça entrou e roubou um pacote. | Open Subtitles | وبينما كنت في الخارج .. متحوّر عديم الرأس دخل المكان عنوةّ وسرق الطّرد |
Há alguns dias ele entrou e roubou alguns frascos. | Open Subtitles | قبل ايام قليلة تسلل الى هناك وسرق البعض منه |
Em especial, desde que o seu sobrinho pôs o seu rabo a pastar senil e roubou o seu negócio. | Open Subtitles | خصوصاً عندما أجبرك ابن أخيك على التقاعد وسرق عملك |
Alguém entrou cá em casa e roubou a tua roupa interior. | Open Subtitles | أحد ما اخترق المكان، قصد الغسيل وسرق ملابسك الداخلية |
Na primeira noite, alguém arrombou o carro e roubou todas as minhas coisas. | Open Subtitles | في الليلة الأولى ، شخص ما إقتحم سيارتي وسرق كل أشيائي |
Portanto, o parceiro viu tudo na mata, fugiu e roubou um camião? | Open Subtitles | حسناً، رأى الشريك كل شيء في الغابة إذاً، ثم هرب وسرق شاحنة؟ |
Ela foi onde preparam a comida dos pacientes, e roubou gelatina para todos nós. | Open Subtitles | وهي ذهبت إلى حيث يصنعون الطعام للمرضى، وسرقت أكواب الجلي لنا جميعًا. |
Está aqui porque deixou a sua marca de sapato na cena do crime e roubou dinheiro de uma mulher morta. | Open Subtitles | أنت هنا لأنّك تركت طبعة حذائك في مسرح الجريمة، وسرقت مالا من إمرأة ميّتة. |
Alguém entrou no meu disco rígido e roubou toda a minha pesquisa. | Open Subtitles | أحدهم اخترق قرص الكمبيوتر الصلب و سرق كل أبحاثي |
Diz assim: "O Petey Greene foi à Casa Branca e roubou talheres de prata." | Open Subtitles | قل "بيتي جرين يذهب الى البيت الابيض ويسرق بعض الفضيات". |
Na Idade Média, veio alguém e roubou as cinzas do imperador. | Open Subtitles | فى العصور المظلمة العثمانيين أتوا الى هنا وسرقوا رفات الملك |
Tenho. Matou toda a gente e roubou o Goldeneye. | Open Subtitles | نعم, قَتلَ كُلّ شخصَ وسَرقَ العين الذهبيه |
Preciso de saber como entrou neste escritório e roubou as respostas, Chuck. | Open Subtitles | يجب أن اعرف كيف دخلت إلى المكتب يا تشاك و سرقت الأجوبة |
Na noite em que o Foster foi morto, você entrou na casa da piscina e roubou alguns milhares de dólares em ferramentas e equipamento. | Open Subtitles | (بالليلة التي قُتِل فيه (فوستر اقتحمت منزل الحوض و سرقتَ بضعة آلاف من الدولارات قيمة الأدوات و المعدّات |
Então alguém matou o ladrão e roubou dele o coração? | Open Subtitles | انتظر , إذا شخصاً ما قتل السارق ثم سرق القلب منه ؟ |
Partiu e roubou uma joalharia, saiu a correr a 65 Km/h e tropeçou. | Open Subtitles | هشمت زجاج متجر مجوهرات وسرقته وركضت بسرعة 64 كيلومتراً في الساعة ثم تعثرت |