porque eram governados por amável e sábio Califa, chamado Pan. | Open Subtitles | لأن حاكمهم كان خليفة عادل وحكيم "يدعى "بال |
Velho e sábio como Parmenion, e o jovem filho de Philip terá vinte. | Open Subtitles | -عجوز وحكيم مثل بارمنيو و سيكون ابن فيليب الشاب بعمر العشرين |
E és esperto e sábio, que não são a mesma coisa. | Open Subtitles | وذكي وحكيم والذي يفتقده الكثير |
Velho e sábio demais para mentiras. | Open Subtitles | كبير جدا و حكيم جدا لأكون كاذبا |
És um macaco bom e sábio. | Open Subtitles | أنت قرد جيد و حكيم |
Deus fará com que ele seja poderoso pelo espírito de santidade, e sábio, pela ajuda da compreensão. | Open Subtitles | والحكمة من خلال الفهم |
A propósito, que provas tem o governo... contra o velho e sábio George? | Open Subtitles | بالمناسبة.. مانوع الدليل الذي تملكه الحكومة, ضد (جورج) الحكيم الطاعن في السن ؟ |
Felizmente, têm um pai nobre e sábio. | Open Subtitles | لحسن الحظ، لديهم أب نبيل وحكيم |
Segundo a lenda, um pássaro grande e sábio levantou o jovem guerreiro Zal até ao seu ninho, no topo do pico mais alto do Damavand. | Open Subtitles | وفقاً للأسطورة " طائر عظيم وحكيم قام بتربية المُحارب الصغير " زال " في عشه بأعلى قمة في " دامفاند |
Depois de uma escaramuça no mar e de oito longos dias fustigado pelas ondas, Väinämöinen — um poderoso bardo e sábio, tão velho como o próprio mundo — foi arrojado para as praias da distante Pohjola. | TED | بعد مناوشات بحرية متوحشة وثمان أيام طويلة من التعرض للضرب من قبل الأمواج، "فايناموينن" شاعر قوي وحكيم كبير بقدر قدم هذا العالم تم جرفه لشواطئ "بوجولا" البعيدة. |
Darth Playes era um Lord negro dos Sith, tão poderoso e sábio, | Open Subtitles | كان (دارث لاجويس) لورداً شريراً لـ(سيث) قوي وحكيم |
És forte e sábio Anakin e estou muito orgulhoso de ti. | Open Subtitles | انك قوي وحكيم (اناكن) وانا فخور بك كثيراً |
"Não pode ser ao mesmo tempo jovem e sábio." | Open Subtitles | "لا يمكنك ان تكون شاب وحكيم معا" |
Serei lúcido e sábio | Open Subtitles | سوف أكون عاقل وحكيم |
E tu, César, és um rei bom e sábio. | Open Subtitles | و أنت يا (سيزر), ملك جيد و حكيم |
Jovem, valente e sábio e, sem dúvida, adequado... | Open Subtitles | الشباب, والشجاعة والحكمة وبلا شك حق - |
És tão grande e sábio. | Open Subtitles | أنت عظيم جدا والحكمة. |
A propósito, que provas tem o governo... contra o velho e sábio George? | Open Subtitles | مانوع الدليل الذي تملكه الحكومة, ضد (جورج) الحكيم الطاعن في السن ؟ |