Enviem bombeiros, equipas de resgate e sacos para cadáveres. | Open Subtitles | أرسل الاطفاء , وفرق الانقاذ , وأكياس الجثث |
Tinha um colar cervical de Thomas e sacos de areia dos dois lados da cabeça e via o mundo através de um espelho suspenso acima da minha cabeça. | TED | كانت لي دعامة للعنق وأكياس على جانبي رأسي و شاهدت عالمي من خلال مرآة كانت معلقة فوق رأسي. |
Vou arranjar muitos anti-ácidos e sacos do lixo. | Open Subtitles | وأنا سأخزنّ مضادّات الحموضة وأكياس القمامة |
Sirvam-se com bebidas, toalhas e sacos de presentes. | Open Subtitles | اخدموا نفسكم بالمشروبات المجانية، المناشف, وأكياس الهدايا. |
No mar de mesas, há uma conversa de jogos e sacos, e longos tubos que vazam sonhos com a intensidade de uma partida. | Open Subtitles | في بحر المكاتب، هناك حديث" "عن الألعاب والحقائب والأنابيب الطويلة التي تسرب" "الأحلام بعود ثقاب |
Além de lanternas, utensílios de cozinha e sacos de dormir, não temos muito. | Open Subtitles | بخلاف الفوانيس و معدات الطبخ وأكياس النوم لا نملك الكثير منهم |
Tudo o que tínhamos eram seis pacotes de Doritos e sacos cama. | Open Subtitles | حزنا سوى على 6 رزمات بطاطس وأكياس نوم |
E o bom elfo encontrou os seus sacos, e sacos de ouro. | Open Subtitles | والقزم الجيد وجد أكياسه وأكياس الذهب. |
Eu tenho uma barraca e sacos de dormir. | Open Subtitles | يوجد خيمة وأكياس نوم. |
Fita adesiva e sacos de comida de cachorro. | Open Subtitles | شريط أنابيب وأكياس غذاء الكلب |
e sacos do lixo, três milímetros de espessura, pretos. | Open Subtitles | وأكياس قمامة، 3 ملم، سوداء |
Aqueles que põem a minha vida inteira em caixas e sacos... | Open Subtitles | الذين يجمعون حياتي في صناديق وأكياس... |
- Tecemos sacos e sacos. | Open Subtitles | نسج السروج والحقائب. |