ويكيبيديا

    "e sangue" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • والدم
        
    • ودم
        
    • و دم
        
    • ودماء
        
    • ودمه
        
    • و الدم
        
    • و الدماء
        
    • ودمك
        
    • ودمى
        
    • ودمي
        
    • ودمّ
        
    • ودمّك
        
    • و دماء
        
    • والدمّ
        
    • الدم والشعر
        
    Agora estamos cheios e casados com dinheiro e sangue. Open Subtitles انت وانا نحن متخمين ومتزوجين الآن بالنقد والدم
    Somos carne e sangue, somos organismos vivos que respiram... Open Subtitles نحن اللحم والدم. نحن نعيش، والتنفس الكائنات الحية.
    Também encontrei vestígios de barro, poliuretano e sangue de animal. Open Subtitles وعثرت أيضاً على آثار من الطين البول ودم الحيوان
    Deus dá às pessoas sangue bom e sangue mau. É só isso. Open Subtitles الله يُكسب الناس دم جيد و دم سيء، وهذه نهاية الأمر.
    Que o assassino é uma mulher com motivo e sangue das vítimas, ou os vegetarianos que deixaram uma seta apontando na sua direcção? Open Subtitles أن القاتل هو امرأة مع دافع ودماء الضحايا عليها أم بعض النباتيين فعلوها، وتركوا خلفهم سهم عملاق على الحائط يشير إليهم؟
    Algo que deveria ter arrasado os rins e que explica problemas respiratórios, problemas cardíacos, nervos saltitantes e sangue fraco. Open Subtitles شيء كان ينبغي به أن يتلف كليتيه شيء يُفسّر مشاكل التنفّس مشاكل القلب، الأعصاب المرتعشة، ودمه الواهن
    Há uma criatura que se alimenta de corações e sangue. Open Subtitles حسنًا, يوجد هناك مخلوق يتغذى على القلب و الدم
    Somos carne e sangue, somos organismos vivos que respiram... Open Subtitles نحن اللحم والدم. نحن نعيش، والتنفس الكائنات الحية.
    A SMS que o agente Booth recebeu diz que encontraram vestígios de cabelo e sangue da Molly Open Subtitles النص تلقى وكيل بوث لحظة منذ وأكد أن يتتبع من مولي تم العثور الشعر والدم
    O cavalo da minha irmã desaparece, o meu carro fica cheio de pelo e sangue de cavalo, acusam-me... Open Subtitles كما تعلمون، الحصان شقيقتي وغني عن المفقودين. وتغطي سيارتي في شعر الخيل والدم. الحصول أشار الأصابع.
    Tu, que abanas os Céus e desces do Oriente, tudo o que peço para conquistar este universo, é que me concedas carne e sangue. Open Subtitles يامن تهتز له السماء وتنحدر من الشرق كل ما أطلبه من أجل احتلال هذا الكون هو أن تمنحني اللحم والدم
    É de carne e sangue verdadeiros, embora pareça regenerar-se depressa. Open Subtitles -لحم ودم حقيقيان مع أنه يبدو سريع الالتئام جداً
    Uma mistura magica de asfalto, borracha de pneus, e sangue humano. Open Subtitles مزيج سحري من الاسفلت الإطارات المطاطية ودم البشر
    Fazes isto muitas vezes. É só carne e sangue. Open Subtitles سوف تكثر من هذا إنه مجرد لحم ودم
    Eu não percebi que a morte dele significava que ele não poderia continuar a existir em carne e sangue. Open Subtitles لم أكن أفهم أن موته كان يعني أنه لا يتواجد بعد الآن كلحم و دم
    Encontraram sangue dele cortar a pele dos dedos, sangue da mulher que ele esquartejou, e sangue duma terceira vítima... ainda não identificada. Open Subtitles وجدوا دماء من أصابعه ودماء من 000 من المرأه التى قَطع وجهها ودماء من 000 من شحص ثالث 000
    Na Última Ceia, antes da crucificação de Cristo, ele partiu o pão e tomou o vinho, chamando-os de seu corpo e sangue. Open Subtitles في العشاء الأخير، قبل أن يُصلب المسيح قام المسيح بأخذ قطعة من الخبز وأخذ النبيذ مطلقًا عليهم لحمه ودمه
    O meu tipo na morgue, o Guillermo, lida com informação e sangue. Open Subtitles رجلي في المشرحة ، جيليريمو يتعامل بالمعلومات و الدم
    É uma prisão feita de ossos e carne e sangue e medo. Open Subtitles انه سجن مصنوع من اللحم و العظام و الدماء و الخوف
    E se há alguém que devemos poder controlar é a nossa carne e sangue, como o meu pai o fez e o pai do meu pai o fez antes. Open Subtitles لو أن هناك شخصاً واحداً عليك التمسّك به فهو لحمك ودمك. مثل أبي وجدي من قبله.
    Não cheguei onde estou e nem fiz o que tenho feito, para arriscar traição de qualquer homem, nem mesmo da minha própria carne e sangue. Open Subtitles المخاطرة بالخيانة من أى رجل... ، حتى من الذين من لحمى ودمى.
    Eu rastejaria pelos esgotos antes de deixar a minha carne e sangue perto dele. Open Subtitles سأنظف البالوعات قبل أن . أترك لحمي ودمي بالقرب منه
    Qualquer inteligência ou instinto que seja ... capaz de criar carne e sangue humano do nada, é fantasticamente poderoso incompreensível, maligna. Open Subtitles ... مهمـا كـان مهمـا كـان ذكـائـه ... أو غريزتـه ذلك يستطيع أن يتحكّم في تشكيل ... لحم ودمّ الإنسـان
    Assassinou a sua própria carne e sangue. Open Subtitles أنت قتلت لحمك ودمّك.
    Se ela tivesse afecto e sangue jovem e quente, seria rápida como uma bala. Open Subtitles لديها مودة و دماء شباب دافئ انها ستكون سريعة الحركة مثل الكرة
    mais violento que os seus filmes com armas e sangue. Open Subtitles اكثر عُنْفا مِن أفلامِه ذات الأسلحةِ والدمّ
    Nós tiramos alguns cabelos e sangue antes de nos livramos do corpo. Open Subtitles أخذنا بعضاً من الدم والشعر .قبل أن نتخلص من الجثة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد