ويكيبيديا

    "e saudáveis" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • وأصحاء
        
    • وصحية
        
    Pessoas a viver felizes e saudáveis esse é o mundo que eu imagino. TED يعيش الناس سعداء وأصحاء ــ هذا هو العالم الذي أتخيله.
    Quero que eles sejam felizes e saudáveis, mas não sei o que devo fazer para que eles sejam felizes e saudáveis. TED أريدهم أن يكونوا سعداء وأصحاء في حياتهم، ولكني لا أعلم مالذي يفترض فعله لاتأكد من أنهم سعداء وأصحاء.
    Eles têm de ser motivados, estáveis e saudáveis. Open Subtitles يجب أن يكونوا مستقرين عاطفيا، وأصحاء عصبيًا.
    Estavam em perfeitas condições, gordas e saudáveis, robustas, sem cicatrizes de redes como esperaríamos que tivessem. TED وقد كانوا في حالة ممتازة ، سمينة جدا وصحية وقوية ، بدون أية ندوب ، هكذا يتوجب ان تكون الحيتان
    E três: O direito de uma mulher cuidar dos filhos que já tem em ambientes seguros e saudáveis sem medo da violência de indivíduos ou do governo. TED وثالثًا: حق المرأة في تربية أطفالها الحاليين في بيئات آمنة وصحية دون خوف من العنف من قبل الأفراد أو الحكومة.
    ...todas as nossas crianças nascem mais fortes e saudáveis. Open Subtitles "جميع الأطفال لدينا وُلدوا أقوياء وأصحاء"
    Os seres humanos têm uma necessidade natural e inata de criar laços sociais. Quando somos felizes e saudáveis, criamos ligações uns com os outros mas, quando não o podemos fazer porque estamos traumatizados, isolados ou derrubados pela vida, criamos uma relação com outras coisas que nos deem uma sensação de alívio. TED البشر يملكون طبيعة وحاجة فطرية للارتباط، وعندما نكون سعداء وأصحاء سنترابط ونتواصل مع بعضنا البعض، ولكن إن لم تستطع ذلك، بسبب صدمة نفسية أو عزلة أو لأن الحياة أدارت لك ظهرها، ستحاول الارتباط بشيء آخر يمنحك إحساسًا بالارتياح.
    Os meus clientes querem os produtos intactos e saudáveis. Open Subtitles يريد زبائني البضاعة غير متضررة وصحية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد