ويكيبيديا

    "e se foi" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ماذا لو كان
        
    • ماذا لو كانت
        
    • ماذا إن كانت
        
    • وإذا كان
        
    • وماذا لو كانت
        
    • ماذا إذا كان
        
    • ماذا لوكان
        
    E se foi buscar ajuda? - E se foi? Open Subtitles ربما، ولكن ماذا لو كان يبحث عنا لمساعدته ؟
    E se foi causada por um cancro NF-2 em vez da meningite? Open Subtitles ماذا لو كان سببه السرطان بدلاً من التهاب سحايا الطفولة؟
    Mas E se foi professora de Educação Física? Open Subtitles ولكن, ماذا لو كانت مُعلمة العاب رياضية ؟
    Emily, E se foi para Omaha? Ou para Tulsa? Open Subtitles اميلي,ماذا لو كانت مدينة اومها او تيوليسا.
    E se foi porque rompeu os pontos e perdeu 1 L de sangue? Open Subtitles ماذا إن كانت حقيقة أنك جرحت غرزتين و فقدت دماءً كثيرة؟
    E se foi... o Tristan não entrou em colapso porque testemunhou um assassinato. Open Subtitles وإذا كان الأمر كذلك، تريستان لم ينهار لأنه شهد جريمة قتل.
    E se foi ela que o esfaqueou? A doutora Keller? Open Subtitles وماذا لو كانت هي الشخص الذي طعنه؟
    E se foi para enganar os russos, caso eles estivessem a ouvir? Open Subtitles ماذا إذا كان يضلّل الروس ـ في حالة أنهم كانوا يستمعون؟
    E se foi tudo química? Open Subtitles ذو معنى لكن ماذا لو كان ذلك كله مجرد كيمياء؟
    Por favor, tem atenção à ironia do que eu estou prestes a dizer, mas E se foi tudo imaginação tua? Open Subtitles ما أنا على وشك قوله لكن ماذا لو كان ذلك مجرد أوهام في رأسك؟
    E se foi para definir o golpe final? Open Subtitles ماذا لو كان ذلك الإجتماع للإتفاق على التخلص منه ؟
    Segundo, E se foi exactamente isso que aconteceu? Open Subtitles أثنان , ماذا لو كان ذلك بالضبط هو ما حدث ؟
    E se foi um acontecimento de há muito tempo atrás? Open Subtitles ماذا لو كان هذا يشيرلحدث معين حصل في سالف العصور
    Certo, E se foi uma crise carcinoide? Open Subtitles حسنا, ولكن ماذا لو كانت نوبة كارسينوئيد؟
    E se foi assim que aconteceu sempre? Open Subtitles . ماذا لو كانت دائماً ما تجري هكذا الامور
    E se foi ela quem matou o Foster? Open Subtitles اعني، ماذا لو كانت هي القاتلة؟
    E se foi assim que a Erica morreu? Open Subtitles ماذا لو كانت "ايريكا" ماتت هذه الطريقة يجعلونهم يقاتلون بعضهم البعض حتى الموت
    E se foi mais uma das muitas mentiras do meu pai? Open Subtitles ماذا إن كانت إحدى أكاذيب والدي الكثيرة؟
    E se foi promovida cedo de mais? Open Subtitles ماذا إن كانت ترقيتها، سريعة جداً؟
    Mas se há uma Câmara dos Segredos E se foi aberta, isso quer dizer que... Open Subtitles وإذا كان هناك فعلا غرفة أسرار وتم فتحها حقا، هذا يعني...
    E se foi um informador, porque disse ele ao Matthews? Open Subtitles وإذا كان مُخبراً، لمَ لم يتّصل بــ(ماثيوز) أولاً؟
    E se foi a Laura a ser levada para uma situação desesperada impossível de controlar? Open Subtitles ‫وماذا لو كانت (لورا فيدال) جُرّت إلى ‫حالة متطرفة ‫خارج نطاق السيطرة؟
    E se foi roubado de um banco ou uma coisa assim? Open Subtitles ماذا إذا كان قد تم سرقتها من المصرف أو شيء كهذا؟
    E se foi ele que tirou a fotografia? Open Subtitles ماذا لوكان هو من ألتقط تلك الصورة ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد