Olha! Temos de tudo. Gelo picado, em cubos e seco. | Open Subtitles | لدينا بجميع انواعه مطحون مكعبات وجاف انظر |
Onde possa ficar fresco no verão... e seco no inverno. | Open Subtitles | الرجل يمكن أن يبقى هادئاً في الصيف وجاف في الشتاء |
Aqui está sempre ensolarado e seco. As vacas só comem ervas daninhas. | Open Subtitles | هنا دائماً الجو مشمس وجاف البقر لا يأكل شيئاً سوى العشب الضار |
Olha, não me importava que trouxesses uma fatia do bolo, desde que o sopro das velas da velhota seja limpo e seco. | Open Subtitles | إسمعي، لن أمانع بالحصول على ، قطعة من كعكة عيد الميلاد بعد أن تنفخ الفتاة العجوز بها وتكون نظيفة وجافة |
Até o trabalho me parecia amargo e seco como o quente vento do deserto. | Open Subtitles | حتى وظيفتى أصبحت جافة وموجعة كرياح البرارى الساخنة |
- Sabe, longo e seco. | Open Subtitles | - تعرف ما أقصده، طويل و جاف |
Temos que manter o Ru quente e seco. | Open Subtitles | يجب أن نحصل على روو دافئ وجاف. |
Pode ser duro e seco numa pele sensível, sem mencionar que podes afixar na cabeça do teu pénis como se fosse um penso. | Open Subtitles | من الممكن أن يكون قاسي وجاف على هذه البشرة الحساسة الناعمة بدون الحاجة لذكر انه من الممكن أن يعلق بقضيبك ! |
Eu fiz uma piada sobre ser quente e seco, ele não disse nada. | Open Subtitles | مزحتُ أن الجو حار وجاف لم يقل شيئاً |
Estamos a perder um tempo óptimo! Quente e seco! | Open Subtitles | الجو حار وجاف نحن نضيع وقتنا |
É quente e seco. | Open Subtitles | المكان دافئ وجاف |
Adiante. "Este rolo de carne está insonso e seco." | Open Subtitles | "رغيف اللحم هذا طعمه عفن وجاف" |
O ar está demasiado quente e seco. | Open Subtitles | الهواء حار جداً وجاف |
A banheira, as toalhas, está tudo limpo e seco. | Open Subtitles | الحوض، المناشف - كل شيء نظيف وجاف |
- Num lugar seguro e seco. | Open Subtitles | -في مكان آمن وجاف. |
Pus talco na mão, para o cumprimento ser firme e seco. | Open Subtitles | وضعت البودرة على يدي لتكون مصافحتي راسخة وجافة |
É bom, saboroso e seco. | Open Subtitles | فمن النبيذ الجيد. لطيفة وجافة. |
"nem tão-pouco de um buraco arenoso, nu e seco, "sem nada para uma criatura se sentar ou em que comer: | Open Subtitles | ولا حفرة جافة مكشوفة رمليّة حيث لا يوجد شيء* *لتجلس عليه أو لتتناوله |
Desceu ao poço velho e seco para ir buscar o quê, Earp? | Open Subtitles | مالذي كنت تفعلينه داخل بئر جافة قديمة يا "إيرب" ؟ |
Quente e seco | Open Subtitles | # دافئ و جاف # |