Não te amo. Aceita isso e segue em frente em vez de destruíres os outros. | Open Subtitles | أنا لا أحبّكَ، لذا تقبّل الأمر وتابع حياتكَ بدلاً من جعل الجميع بائساً |
Salta para o lado direito do tanque e segue em frente. | Open Subtitles | ،أقفز من الجهة اليمنى من الدبابة وتابع المسير في نفس الإتجاه |
Bom, pede outra coisa, mete-to em a boca e segue com tua maldita vida. | Open Subtitles | إذاً، أطلب شيء آخر، وضعة في فطيرتك. وتابع حياتك السيئة. مرحباً بك في خدمة الزبائن. |
Dá a fotografia à Polícia e segue em frente. | Open Subtitles | أعطي الصورة للشرطه وتابع عملك |
Então, ou o senhor se controla e segue nossas orientações, ou saia de nosso caminho. | Open Subtitles | لذا اما ان تضبط نفسك و تتبع تعليماتنا او ابقى بعيدا عن طريقنا |
Todos os anos o pessoal envia-lhe os dez principais candidatos, a Marjorie ignora-os e segue as suas calças. | Open Subtitles | و "مارجري" تتجاهلهم و تتبع احساسها لقد كنت ممتطي سرج الحصان لمدة سبعة ساعات |
Deixa, Michael. Deixa isso e segue em frente. | Open Subtitles | إنسى , (مايكل) إنسى وتابع حياتك |