ويكيبيديا

    "e sentimentos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • و المشاعر
        
    • ومشاعر
        
    • ومشاعرك
        
    • ومشاعرنا
        
    • والمشاعر
        
    • ومشاعرها
        
    Foste tu que vieste a esta igreja a falar sobre crenças e sentimentos. Open Subtitles انت الذى دخلت هذه الكنيسه متحدثا عن الايمان و المشاعر
    Partilhamos as mesmas opiniões e sentimentos sobre as coisas. Open Subtitles نحن نتشارك نفس الاراء و المشاعر عن بعض الاشياء
    Porque, para mim, a arte é uma maneira de colocar experiências reais em ideias, emoções e sentimentos não palpáveis. TED بالنسبة لي، الفن وسيلة لوضع خبرات ملموسة لأفكار وأحاسيس ومشاعر غير ملموسة.
    Eu não consigo aceitar as demonstrações e sentimentos das pessoas? Open Subtitles كيف أنا لا أقبل بوادر ومشاعر من الناس؟ هل أنا أؤجل الناس؟
    - Sim, mas sabe, quando começamos a expressar pensamentos e sentimentos, é difícil parar. Open Subtitles نعم, لكن كما تعلم عندما تبدأ بإظهار أعمق أفكارك ومشاعرك يكون من الصعب إيقافها
    Escrever um diário ajuda a processar os teus pensamentos e sentimentos. Open Subtitles التدوين بتدفتر هذا يساعد على معالجة أفكارك ومشاعرك
    Estou a falar de pensamentos e sentimentos e do tipo de coisas fisiológicas que compõem os nossos pensamentos e sentimentos e, no meu caso, das hormonas. TED أنا أتحدث عن الأفكار والمشاعر ونوع من الامور الفيسيلوجية التي تشكل أفكارنا ومشاعرنا وفي هذه الحالة هي الهرمونات ، انا أنظر الى الهرمونات
    Porquê compartilhar pensamentos e sentimentos íntimos se tudo o que ela ganha de ti é um sustento superficial? Open Subtitles لذاتها الحقيقية لماذا تشاركك أفكارها ومشاعرها الحميمة إذا كان كل ما تتلقاه منك
    É uma questão de fazer uma escolha que irá causar um menor sofrimento aos outros, mantendo as coisas só para ti, guardares informações e sentimentos e viveres com os teus segredos. Open Subtitles و لكن عن اتخاذ خيار يسبب أقل قدر من الألم للآخرين أبقي هذه الأشياء لنفسك احفظي المعلومات و المشاعر
    Nós, que incorporamos os olhos, os ouvidos, os pensamentos e sentimentos locais do cosmos, começámos a aprender a história das nossas origens, matéria de estrelas a contemplar a evolução da matéria, a traçar o longo caminho que a conduziu à consciência. Open Subtitles نحنُ من يُجسد العيون المحلية و الآذان و الأفكار و المشاعر للكون بدأنا بتعلم قصة أصولنا
    Por exemplo: idéias, pensamentos e sentimentos são construídos e interconectados nessa rede neural e todos têm uma possível relação uns com os outros Open Subtitles مثل الإدراك , و الأفكار و المشاعر كلها مشيدة و مترابطة داخل هذه الشبكة العصبية و كل واحدة من المحتمل أن تربطها علاقة بأخرى
    Não vamos começar com as preocupações e sentimentos. Open Subtitles دعونا لا نبدأ بالقلق و المشاعر
    Contudo, despertou pensamentos e sentimentos que eu há muito esquecera. Open Subtitles بغض النظر ماذا حركت بداخلي ، لقد ايقظت احاسيس ومشاعر كنت قد نسيتها منذ مدة طويله.
    Ele tentou isolar certos aspectos da sua personalidade, memórias e sentimentos que escolheu e me foi dando ao longo do tempo. Open Subtitles حاول عزل سمات شخصيتك اختار ذكريات ومشاعر له اختيار معين لي ببطء على مر الزمن
    Conheço os teus pequenos e tristes pensamentos e sentimentos. Open Subtitles واعرف افكارك الصغيرة الحزينة ومشاعرك
    Consegue ver os teus pensamentos e sentimentos. Open Subtitles يمكنها أن ترى أفكارك ومشاعرك
    Integrados, quando podemos, de facto, estar ligados aos nossos pensamentos e sentimentos e não ficarmos apenas cooptados. TED الاندماج، حيث بوسعنا فعلًا أن نتواصل مع أفكارنا ومشاعرنا وليس فقط استيعابها.
    Se não o fizermos, haverá muitas oportunidades e sentimentos que estaremos a perder. TED وإذا لم نفعل ذلك، فهناك الكثير من الفرص والمشاعر التي لن نحصل عليها.
    O meu núcleo são as memórias e sentimentos dela. Open Subtitles "أتكوّن بالأساس من ذكرياتها ومشاعرها"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد