ويكيبيديا

    "e seremos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • وسنكون
        
    • ونكون
        
    • و سنكون
        
    • و سنصبح
        
    Em breve teremos pessoas em Marte e seremos multiplanetários. TED قريباً جدّاً سيكون لدينا أناسٌ على المريخ، وسنكون حقّاً متعددي الكواكب.
    e seremos a primeira companhia que faz ballet para os surdos. Open Subtitles وسنكون أول شركة أداء الباليه لضعاف السمع
    e seremos nós a actuar em feiras e a usar pequenos chapéus. Open Subtitles وسنكون نحن الذين يؤدون عروض الكرنفالات مرتدين قبعات صغيرة
    Fazemos com que os outros alinhem... e seremos reconhecidos por termos eliminado os assassinos do sargento. Open Subtitles ونجعل الاخرين يلعبون بمفردهم ونكون الرجال الذين قبضوا على قتله الرقيب
    Provavelmente, estão certos e seremos impelidos à independência Open Subtitles من المحتمل أنك على حق، و سنكون نطالب بالإستقلال
    Tenho que a encontrar MiIdred, e quando o fizer ela vai ficar comigo. e seremos uma família novamente. Open Subtitles علي أن أجدها ميلدريد و إذا فعلت ستأخذني و سنصبح عائلة من جديد
    Só estou a dizer que quando morremos, vai haver um planeta para os Franceses, outro para os Chineses e seremos todos muito mais felizes. Open Subtitles كل ما أقوله إننا عندما نموت سيكون هناك كوكب للفرنسيين وكوكبللصينيين.. وسنكون أكثر سعادة
    Apertamos o botão, ganhamos 1 milhão de dólares e seremos responsáveis pela morte de outra pessoa. Open Subtitles نضغط على الزر سيكون لنا مليون دولار وسنكون مسؤليين عن وفاءه شخص من البشر
    E a luva irá revelar as fraquezas dos nossos inimigos e seremos nós as vencedoras. Open Subtitles والقفّاز الواقي سيكشف نقاط ضعف أعدائنا وسنكون نحن المنتصرات
    E a luva irá revelar as fraquezas dos nossos inimigos e seremos nós as vencedoras. Open Subtitles والقفّاز الواقي سيكشف نقاط ضعف أعدائنا وسنكون نحن المنتصرات
    Então, pode parecer contraintuitivo, mas ao abraçar a ideia de que estas máquinas são realmente colegas valiosos, teremos um melhor desempenho como pessoas e seremos mais felizes. TED لذلك قد يبدو هذا غير بديهي، ولكن من خلال تبني فكرة أن هذه الآلات هي في الواقع زملاء مهمين، نحن كبشر سنقدم أداء أفضل، وسنكون أسعد.
    Somos uma pequena parte da história da evolução cósmica. e seremos responsáveis por continuarmos a participar nessa história, e talvez o SETI nos possa ajudar. TED ونحن جزء ضئيل من رواية التطور الكوني ، وسنكون مسؤولين عن مشاركتنا في تلك الرواية. وربما بإمكان SETI مساعدتنا.
    Abre. Repara as coisas e seremos outra vez bons amigos. Open Subtitles افتحها ماكس تصرف جيدا وسنكون اصدقاء
    Faz um juramento com esta espada e seremos irmãos. Open Subtitles أقسم على هذا النصل وسنكون إخوه
    E como recompensa vais ficar e seremos felizes? Open Subtitles ،وكمكافأة ستبقين معي، وسنكون سعداء؟
    MÃE, FIZ ESTE PASSARINHO PARA SI. SEMPRE A AMAREI e seremos PARA SEMPRE PARTE UM DO OUTRO. NORMAN. Open Subtitles "أمي، هذا الطائر لكِ، سأحبكِ دائماً" "وسنكون دائماً شخص واحد"
    e seremos eu e tu. Open Subtitles وسنكون معاً أنا وأنت
    Vamos viver em Nova Iorque e seremos muito felizes. Open Subtitles يمكننا الذهاب الي نيويورك ونكون سعداء حقاً
    Mata-me e seremos iguais. Open Subtitles أنت تطلق علىّ الرصاص ونكون نفس الشئ
    Sabemos que um dia ficaremos livres, e seremos os governantes de nosso país. Open Subtitles نحن نعرف بأن يومًا آخر و سنكون أحراراً، ونحن سنضع قوانين دولتنا.
    Mais um par de canções e seremos capazes de alugar um quarto de um motel. Open Subtitles - استمر يا سيد براون بزوج آخر من الأغاني و سنكون قادرين على الحصول على غرفة في فندق
    E então o Rufus virá, e seremos mortos. Open Subtitles .... و بعدها،(روفوس) سيأتي و سنصبح في عداد الموتى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد