- Bruno eu quero falar com você e sua mãe. - Desculpe, pai. Uma chamada interurbana. | Open Subtitles | ـ أريد التحدث معك أنت وأمك ـ آسف يا أبي، أمامي سفر طويل |
Vão levá-la ao hospital, e sua mãe e seu pai estarão esperando lá. | Open Subtitles | سيأخذونك إلى المستشفى وأمك وأبوك سوف يكونون هناك |
Eu amei você e sua mãe muito, mas nós não éramos ricos. | Open Subtitles | احببتك انت وامك كثيراً, لكن لم نكن اغنياء |
Como fez Pausânias e sua mãe diante do assassinato de Felipe. | Open Subtitles | -كما فعل بوساينوس وامك عندما قتل فيليب |
Nós representamos o presidente, Prem Kumar e sua mãe. | Open Subtitles | نحن نلتقي غالبا بالرئيس " بريم كومار " ووالدته |
recebemos um e-mail de Roopa que diz que Prem Kumar e sua mãe estão para chegar cá. | Open Subtitles | بريم كومار " ووالدته قادمين إلى هنا بعد غد " |
"homens com luzes e armas. E para o rapaz e sua mãe... | Open Subtitles | الرجال مع كشافات الإضاءة والمسدسات يحاصروا الولد وأمه |
é sua filha e sua mãe não a quer... me escuta, eu não aceitarei 7, 50. | Open Subtitles | حسنا إنها طفلتك.. وأمها قد تخلت عنها |
Estamos muito satisfeitos que você e sua mãe, até que enfim, resolveram dar fim a este conflito. | Open Subtitles | نحن سعداء جداً أن كنت وأمك... إذا كنت قد قررت دفن |
Não posso explicar tudo, mas preciso levar Keller, Tom e sua mãe à igreja antes do eclipse. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أشرح لك الآن لكني يجب أن يكون (كيلر)، (توم) وأمك في الكنيس فورا قبل الكسوف |
A primeira vez que eu e sua mãe combatemos o mal juntos. | Open Subtitles | (الآن كان ذلك يوماً عظيماً يا (ويل المرة الأولى التي إنضمّينا فيها أنا وأمك لمحاربة الأشرار |
Eu e sua mãe queríamos perguntar-te... | Open Subtitles | أنا وأمك نريد أن ... نسئلك |
Você e sua mãe são os primeiros. | Open Subtitles | انت وامك الاوائل |
O chefe da minha empresa e sua mãe ...! | Open Subtitles | ! مدير شركتنا ووالدته |
Seu Pai ficou bêbado, e sua mãe ficou totalmente paranóica. | Open Subtitles | والده ثمل وأمه باتت مختلة تماماً |
Traga Dr. Kan e sua mãe de novo. | Open Subtitles | أحضر الطبيبة " كان " وأمها |