ويكيبيديا

    "e teve" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • وأنجبت
        
    • و حصل
        
    • و حصلت
        
    • وحصل
        
    • وكان عليه
        
    • وكان لديه
        
    Casou-se e teve um filho porque é o que todos esperavam. Open Subtitles تزوّجت وأنجبت طفلاً فقط لأن.. ذلك هو الشيء الذي يتوقعه الكل منها.
    Ela estava e ela teve. A sua mulher foi atingida, e teve o bebé. Open Subtitles بلى لقد كانت حبلى وأنجبت زوجتك المصابة بطلق ناري
    Um analista da NSA, simpatizante da nossa causa conseguiu finalmente chegar ao topo e teve acesso ao programa Echelon. Open Subtitles محلل بالأمن القومي متعاطف مع أهدافنا شق طريقه و حصل على صلاحيات الوصول لبرنامج القفل
    Malik Said esteve em na universidade R.O.T.C., serviu no exército por dois anos até que torceu o joelho e teve uma dispensa honrosa. Open Subtitles مالك سعيد كان في فرقة تدريب الضباط الأحتياط في الكلية خدم في الجيش لمدة عامان حتى مزّق ركبته و حصل على تسريح مشرف
    e teve um sonho assim quando ela morreu. Open Subtitles و حصلت على إتصال معها عندما ماتت على الفور
    Mas, uma vez, ele rebentou a grade e teve aquilo. E aí rimos todos. Toma lá 5! Open Subtitles ولكن باحدى المرات , كسر القفص وحصل عليه, وضحك الجميع
    Depois, as coisas complicaram-se e teve de se encontrar com a religião. Open Subtitles ثم أصبحت الإثارة شديدة عليه وكان عليه إيجاد ديانة كانت خدعة جميلة طالما دامت
    Ele era vendedor de carros em Los Angeles e teve uma ideia. TED كان بائع سيارات من لوس انجليس ، وكان لديه فكرة.
    E a sua bis, bis, bis, bis... bisavó fodeu um preto... e teve um filho meio preto. Open Subtitles و جدة جدة جدة جدة جدتك الكبرى ضاجعت زنجيا ... وأنجبت طفلا زنجيا ..
    Ela amou o homem e teve um filho dele. Open Subtitles لقد عاشرت الرجل وأنجبت منه طفلاً
    Depois casou com um Calvert, mudou-se para Cedar Rapids e teve dois filhos. Open Subtitles وانتقلا إلى (سيدر رابيدز)، وأنجبت بضع أطفالٍ.
    O Fong verificou o sangue que encontrou no acampamento e teve retorno. Open Subtitles (فونج) قام بفحص الدم التي وجدته في لامخيم و حصل على مطابقة
    Um dos olhos ficou esquisito e teve um ataque cardíaco mesmo à minha frente. Open Subtitles واحدة من عينيه كانت تتحرك بشكل مضحك و حصلت له سكتة دماغية أمامي
    - e teve a sua solução. - Ao princípio, recusei. Open Subtitles و حصلت على حلك- في البداية رفضت الأمر-
    A Mona fez de mim parva. e teve precisamente o que queria. Open Subtitles (مونا) لعبت بيّ كالمغفّله، و حصلت على مُرادها بالضّبط
    e teve a sua quota-parte de ajuda. Open Subtitles وحصل على نصيبه من المساعدة
    Recebeu uma chamada e teve de sair depressa. Open Subtitles وقال انه تلقى مكالمة هاتفية وكان عليه أن خرج مسرعا.
    Por ele, não daria o carrinho, e teve uma discordância muito interessante. TED لم يكن ليؤمّن العربة، وكان لديه إعتراض مثير للإهتمام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد