"e torná-las" - ترجمة من برتغالي إلى عربي
-
ونجعلها
Quer sejam as nossas roupas, os nossos carros, as nossas bicicletas, os nossos livros ou música somos agora capazes de pegar nas nossas posses e torná-las acessíveis a pessoas que nunca conhecemos. | TED | سواء كانت هذه الأشياء ملابسنا, أو سياراتنا, أو دراجاتنا, أو كتبنا أو موسيقانا في مقدورنا أن نأخذ ممتلكاتنا الآن ونجعلها متاحة لأناس لم نقابلهم قط. |
Será que podemos agarrar nessas moléculas e torná-las parte de novos aminoácidos que, quando incorporados numa proteína, sejam guiados por essa proteína até ao seu alvo? | TED | لذا هل بإمكاننا أن نأخذ هذه الجزيئات ونجعلها جزءاً من الحموض الأمينية الجديدة والتي عندما تدخل في تركيب بروتين، يُوجهها هذا البروتين إلى هدفها؟ |