É onde estarei dentro de dois anos e três meses. | Open Subtitles | انها أين سأكون أنا بعد سنتين و ثلاث أشهر |
Nós não temos ninguém para partir. Somos só a Mãe e três raparigas. | Open Subtitles | لا يوجد لدينا أحد نرسله للحرب فقط أمي و ثلاث بنات. |
Os piratas assustarem-se com um canhão e três pessoas? | Open Subtitles | قراصنة خائفون من مدفع واحد وثلاثة رجال ؟ |
Vinte e três, 24, 25, 26, 27, 28. | Open Subtitles | إثنان و عشرون ، ثلاثة و عشرون ، أربعة و عشرون خمسةو عشرون،ستة وعشرون.. سبعة و عشرون ، ثمانية و عشرون |
E um, e dois, e três, quatro, cinco, seis, sete, oito, erguer. | Open Subtitles | .وثلاثه اربعه خمسه سته .سبعه ثمانيه لليسار واحد اثنين |
- O que três pra cima e três pra baixo significam pra você, aviador? | Open Subtitles | ماذا يعنى لك ثلاث شارات لأعلى و ثلاث لأسفل يا آيمان؟ |
Queria que dissesses o nome da música, do cantor, e três êxitos gravados a seguir por ele com outra banda. | Open Subtitles | أود منك أن تخبريني اسم الأغنية، اسم المغني الرئيسي... و ثلاث أغاني مشهورة سجلت بصوته برفقة فرقة أخرى |
Cinco guardas e três civis feridos e uma vilã morta. | Open Subtitles | خمسة حراس و ثلاث مدنيين أصيبوا و أحد المجرمين مات |
Estava com 12 dias de ciclo e três salas de projecto de iluminação. | Open Subtitles | كان مر 12 يوم على دورتها و ثلاث غرف على مشروعها الضوئي |
Olha, eu conheço uma actriz de Tarzana... e ela tem uma parede de TVs e três microondas. | Open Subtitles | انظر اعرف ممثلة في حي ترزانا لديها مجموعة تلفزيونات و ثلاث اجهزة ميكرويف |
Tamanhos: do sete e meio ao oito e três quartos. | Open Subtitles | الأحجام مِن سبعة ونصف إلى ثمانية وثلاثة أرباع, والسعر.. |
Isso foi o ano passado. Este ano tenho oito e três quartos. | Open Subtitles | كان ذلك العام الماضي هذا العام, أنا في الثامنة وثلاثة أرباع |
São cerca de seis. Três pretitos e três pêgas. | Open Subtitles | هم حوالي ستّة منهم\ ثلاثة صغار وثلاثة بنات |
Vinte e três anos a trabalhar aqui, e agora desapareceu tudo. | Open Subtitles | , ثلاثة و عشرون سنة تعمل هنا . و الان رحل كله |
Sim, acho que dois filetes Mignon e três bolas de menta com raspas de chocolate é demasiado para o pequeno-almoço. | Open Subtitles | أجل , أعتقد يجب أن أعمل إثنان من الفيليه اللذيذ وثلاثه من صفائح النعناع وشوكلاته وبعض رقائق البطائس للأفطار |
Tenho uma filha com diabetes e três netinhos para cuidar. | Open Subtitles | ولدي أخت مصابه بمرض السكر و ثلاثه أطفال منها يجب أن أراعهم |
e três, realmente não sabe de nada. | Open Subtitles | وثالثا , انتي شرعياً لا تعرفين أي شيء |
tentar manter-me aberta. E três: de vez em quando, sair da roda de hamster para o tempo profundo. | TED | والثالث: من وقتٍ لآخر، أترك عجلة حياتك المكررة لحالة زمن عميق، |
Um e dois e três e quatro, e volta como se fosse a sério. | Open Subtitles | واحد و اثنين و ثلاثه و أربعه ثم أستديروا حول أنفسكم |
Para última refeição, a condenada serviu-se duas vezes e três. | Open Subtitles | لعشائها الأخير المرأة المدينة مارست الجنس مرتين و ثلاثة |
Lote 664, uma pistola em madeira e três crânios humanos da produção de "Robert le Diable" de Meyerbeer, de 1831. | Open Subtitles | القطعة رقم 664 وهي مسدس خشبي وثلاث جماجم إنسانية من إنتاج 1831 لروبرت لو ديابل وقام بها ميربير |
Este sujeito mata em ciclos de dois e três dias, o que significa que está prestes a atacar. | Open Subtitles | لن يدعونني أحول ويليام هايتاور الى بطل هذا الجاني يقتل بدورات يومين أو ثلاثة |
E três: há uma cervejaria alemã aIi dentro. | Open Subtitles | والثالثة : يبدو ان البيرة الالمانية في القاعة مغشوشة. |
E três: não gosto de aranhas. | Open Subtitles | اتفقنا؟ وثالثاً: أنا لا أحب العناكب |
Uma dose de galinha, duas doses de pimenta, e três partes de vagabundo. | Open Subtitles | القسم الأول دجاجة ، الثاني بهارات و الثالث تشرد حقيقي |
- Quarenta e três. - "Movie 43". | Open Subtitles | ـ أربعة و ثلاثون ـ الفيلم أربعة و ثلاثون |