ويكيبيديا

    "e trabalho" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • و العمل
        
    • وعمل
        
    • و أعمل
        
    • والعمل
        
    • ووظيفة
        
    • و عمل
        
    • وأعمل
        
    • وأنا أعمل
        
    • وانا اعمل
        
    • و عملها
        
    • والجهد
        
    Não beneficiamos apenas do génio de Benz de Ford e de Musk mas da inteligência colectiva e trabalho árduo de todas as pessoas que alguma vez trabalharam num carro moderno. TED لم نستفيد فقط من عبقرية بنز و فورد و ماسك و لكن من الذكاء و العمل الجاد لجميع اﻷفراد الذين عملوا على السيارات الحديثة
    Isto implicou muito engenho científico e trabalho árduo. Open Subtitles الكثير من الإبداع العلمي و العمل الشاق دخل هذا
    A maioria de vocês, quando me ouve falar de sustentar e cuidar, instintivamente traduzem essas categorias em trabalho de homens e trabalho de mulheres. TED الان معظمكم عندما تسمعونني اتحدث عن الإعالة والإهتمام غريزيــًا تترجمون هذه الصفات إلى عمل رجالي وعمل نسائي
    É extremamente dedicado e visionário, e ele é a razão pela qual eu agora moro e trabalho lá. TED إنه أحد المميزين ذو النظرة الثاقبة. و هو السبب أنني الآن أعيش و أعمل هناك.
    Poucos problemas não podem ser resolvidos com suor e trabalho duro. Open Subtitles هناك بعض المشاكل لاتحل الا بقليل من العرق والعمل الشاق
    Levou-a a uma mulher que Ihe ofereceu casa e trabalho se abortasse. Open Subtitles عرضتِ عليها مأوى ووظيفة إنْ قامت بعملية إجهاض.
    e trabalho dentário muito Ocidental o que sugere que também é Americana. Open Subtitles و عمل الأسنان ذات طراز غربي تشير بأنها أيضاً أميركية
    Menospreza quem chega ao topo por meio do cérebro e trabalho árduo. Open Subtitles لأنها تنظر بإستعلاء لمن وصلوا للقمة بالعقل و العمل الشاق
    Quem diz que amizade e trabalho não se misturam? Open Subtitles من قال أنّ الصداقة و العمل لا يختلطان؟
    Por um código de honra e disciplina, adquirindo competências sobre a Natureza e trabalho de equipa, através de uma experiência próxima com a Mãe Natureza. Open Subtitles عن طريق ميثاق الشرف و الإنضباط عن طريق تعلّم مهارات الحياة البريّة و العمل الجماعي من خلال تجربة قريبة من الطبيعة الأم
    Não, é um enorme compromisso. É responsabilidade e trabalho duro. Open Subtitles لا، انه إلتزام كبير انها مسؤوليةُ وعمل شاقُّ
    Ele é um assassino a soldo especialista em interrogatório e trabalho sujo. Open Subtitles هو قاتل مستقلّ متخصّص في الإستجواب وعمل رطب.
    Precisamos achar um lugar para morar. e trabalho. Open Subtitles علينا أن نذهب لنجد مكاناً للعيش فيه وعمل أيضاً
    Durmo toda a noite e trabalho todo o dia Open Subtitles أنا انام طوال الليل و أعمل طوال اليوم
    Todas as manhãs acordo e vou para um lugar de meditação Vórtice e trabalho com um Shaman para perceber finalmente como viver com a minha espiritualidade. Open Subtitles أستيقظ كل صباح،و أذهب لموقع التأمل و أعمل مع الشامان لأفهم اخيراً كيف أعيش روحانيّتي
    Ganho créditos e trabalho três dias por semana na esquadra. Open Subtitles أحصل على معادلة من الكلية و أعمل ثلاث أيام أسبوعياً في دائرة شرطة حقيقية
    Quando o tema ainda é pouco povoado, vocês podem com esforço e trabalho árduo tornar-se na autoridade mundial nesse assunto. TED عندما يكون عدد المهتمين بالموضوع قليل، يمكنك عن طريق الاجتهاد والعمل الجاد أن تصبح السلطة المعرفية العالمية.
    Em vez disso, cada um de nós tem a capacidade de a melhorar, através de dedicação e trabalho árduo. TED عوضًا عن ذلك، كلٌ منا لديه الإمكانية على تنميتها، من خلال التفاني والعمل الجاد.
    Eu fiz o meu trabalho, o do Lester, e trabalho do Dr. Scully, que se foram embora à procura de um outro emprego. Open Subtitles وكاهن دخل عبر هذه الأبواب. لقد قمت بوظيفتي ووظيفة ليستر، ووظيفة دكتور سكولي اللذان ذهبا
    Nos anos '90, o Tobias formou uma banda folk que promovia um suplemento... que prometia melhor unidade e trabalho de equipa. Open Subtitles في منتصف التسعينات كون (طوباياس) فرقة شعبية لتروج عن دواء كان يعد بوحدة و عمل جماعي أفضل
    Eu sou cirurgiã auditiva e trabalho com parceiros em todo o mundo em novos meios para a prevenção da perda de audição. TED أنا جراحة أذن وأعمل مع شركاء عبر العالم على طرق جديدة للتصدي لمشكلة فقدان السمع.
    A minha sentença é justa e trabalho para o bem universal. Open Subtitles حُكمي منصف وأنا أعمل من أجل مصلحة العالم
    e trabalho em casa. É uma bênção e uma maldição. Open Subtitles وانا اعمل في المنزل نعمة و نقمة بنفس الوقت
    Mas, apesar de toda a inteligência e trabalho em equipa dos chimpanzés, apenas metade das suas caçadas têm êxito. Open Subtitles لكن رغم ذكاء الشيمبانزي و عملها الجماعي لا ينجح من محاولات صيدها إلّا النصف فقط
    Antes de começarmos,quero agradecer-lhes pelo tempo e trabalho que empenharam nesta operação Open Subtitles قبل أن نبدأ، دعوني أشكر كلاً منكم على الوقت والجهد الذي بذله لهذه العملية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد