ويكيبيديا

    "e tu não podes" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ولا يمكنك
        
    • وأنت لا تستطيع
        
    • ولا يمكنكِ
        
    • و لا يمكنك
        
    • وأنت لا يمكن أن
        
    • ولايمكنك
        
    Todos os segundos contam E tu não podes ser a mamã! Open Subtitles لكل ثانية قيمتها - ولا يمكنك ان تكون - ماما
    E tu não podes me dizer que ela era tua irmã ou tua sócia, porque eu pude ver exactamente o que se estava a passar. Open Subtitles ولا يمكنك أن تخبرني بأنها كانت أختك أو شريكتك في العمل، لأنني كنت أستطيع رؤية
    E tu não podes vir, sabes, porque acabaste de... Open Subtitles وأنت لا تستطيع مرافقتي.. أقصد.. بسبب أنك للتو
    E tu não podes mudar o facto de eles não pararem de vir atrás de mim. Open Subtitles وأنت لا تستطيع تغيير الواقع انهم ستعمل إبقاء القادمة من بعدي.
    E tu não podes impedir os seres de fazer tudo aquilo que puderem para sobreviver. Open Subtitles ولا يمكنكِ إيقاف المخلوقات من فعل ما يتطلب الأمر لأجل البقاء
    Bom, eu sou um veterano também. E eu vou ter um barbecue E tu não podes impedir-me. Open Subtitles أنــا جندي أيضا و سأقيم حفل شواء ، و لا يمكنك إيقافي
    E tu não podes negar isso, Clarkson porque disseste na televisão que era magnífico e um dos melhores de todos os tempos. Open Subtitles وأنت لا يمكن أن تجادل في الواقع حول هذا الموضوع، كلاركسون، لأنك قلت على شاشة التلفزيون أنها كانت رائعة وواحدة من اعظم السيارات على مدى التاريخ.
    E tu não podes ter um protesto se os média não fizerem a cobertura dele. Open Subtitles ولايمكنك أن تحظين بإحتجاج بدون تغطية إعلامية له.
    Não posso morrer E tu não podes perder a formatura. Open Subtitles لا يمكن قتلي، ولا يمكنك إغفال حفل تخرُّجك
    Às vezes, as pessoas só estão a passar por algo E tu não podes fazer parte disso. Open Subtitles ..الاشخاص يقوموا بالامور ..ولا يمكنك انت تشاركهم الامر
    Vou ser solto... E tu não podes fazer nada para impedir isso. Open Subtitles سيطلقون سراحي... ولا يمكنك فعل شيء لإيقاف هذا
    O nosso menino está na cadeia, E tu não podes voltar para casa. Open Subtitles ابننا في السجن ولا يمكنك العودة للمنزل.
    Não vou contar à polícia, E tu não podes obrigar-me. Open Subtitles لن أخبر الشرطة, ولا يمكنك إجباري
    E tu não podes matá-la. Ela é da nossa família. Open Subtitles ولا يمكنك قتلها، إنّها فرد من أسرتنا.
    Eu desci a escada de incêndio E tu não podes pôr isso no armário? Open Subtitles تسلقت أسفل النجاة من الحريق، وأنت لا تستطيع وضع ذلك في خزانة؟
    E tu não podes ficar com minha massa. Eu quero o meu dinheiro! Open Subtitles وأنت لا تستطيع أخذ مالي، أريد مالي!
    O Ron é quem é. - Eu sei. - E tu não podes mudar isso. Open Subtitles - رون من هو وأنت لا تستطيع تغيير ذلك.
    E tu não podes apenas aparecer assim, depois de tanto tempo, e começar a tomar as decisões. Open Subtitles ولا يمكنكِ التشكي هنا
    E tu não podes ignorar o facto de que se vou à lavandaria do meu edifício à meia-noite, alguém podia violar-me. Open Subtitles و لا يمكنك إغفال أنني لو ذهبت لغرفة المغسلة بمفردي في منتصف الليل مرارا سيتم اغتصابي
    - E tu não podes deixar escapar a Amy. Open Subtitles و لا يمكنك فقط إيداع إيمى تذهب بعيداً ها ؟
    E tu não podes perdoar-me. Só Jesus o pode fazer. Open Subtitles وأنت لا يمكن أن يغفر لي.
    E tu não podes votar pelo Roman, enquanto ele não morrer. Open Subtitles ولايمكنك التصويت لـ(رومان) قبل مماتة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد