| Toda a dor que têm escondido durante anos com o vosso vício vai atingir-vos imediatamente, e vai ser doloroso. | Open Subtitles | كلّ الألم الذي كنتم تخدّرونه منذ سنوات بواسطة إدمانكم المخدرات ستشعرون به دفعة واحدة وسيكون الألم مبرحاً |
| Saia agora e vai ser apenas um artigo no jornal local. | Open Subtitles | لذا غادر الآن، وسيكون هذا مقالاً صغيراً في القسم الحضري. |
| E depois acertam com uma pedra no carro e despenhamo-nos e ficamos aqui presos e vai ser bem feito. | Open Subtitles | ومن ثمَّ شخصٌ ما يرمي حجرة وستضرب المركبة وسوفَ نتحطّم وسنكون عالقينَ هناك، وسيكون ذلك ما نستحقه. |
| Se fizeres isto, vais humilhar o Presidente, e vai ser perigoso para a segurança nacional. | Open Subtitles | لوفعلت هذا ستهين الرئيس وستكون خطراً على الأمن القومي |
| Provavelmente é o colostro a chegar, e vai ser muito doloroso. | Open Subtitles | هذا ربما لأن لبأ الحليب قادم و سيكون مؤلما للغاية |
| Não, é a primeira festa de direito do ano e vai ser espectacular. | Open Subtitles | لا ، إنها أول حفلة لكلية الحقوق للسنة و ستكون رائعة |
| Tudo o que disser pode e vai ser usado contra si no tribunal. | Open Subtitles | أي شيء ستقوله يمكن و سيتم استخدامه ضدك في المحكمة |
| Isto é real, e vai ser a tua vida nova. | Open Subtitles | ـ هذا حقيقي ، وسوف تكون هذه حياتك الجديدة |
| A minha casa é a tua casa agora, Sam, e vai ser assim enquanto assim o quiseres. | Open Subtitles | ان بيتى هو بيتك سام وسوف يكون كذلك طالما اردتى ذلك |
| e vai ser terrível para todos, quando elas chegarem, mas particularmente para pessoas como nós plutocratas. | TED | وسيكون فظيعًا عندما يأتي للجميع، ولكن سيأتي للبلتوقراطيين بالتحديد. |
| Um dia encontra-se em sarilhos e vai ser o diabo saber quem foi. | Open Subtitles | يومـاً مـا ستقعيـن في مشكلة وسيكون هنـاك جحيماً ترتميـن فيـه |
| Tu também vens, rapaz. e vai ser para puxar pelo físico. | Open Subtitles | أنت قادم أيضا يا صاح وسيكون هناك أحمال ثقيلة |
| Mas agora vais fazer uma série na TV e vai ser um êxito. | Open Subtitles | والآن ستقوم بحلقات تليفزيونية وسيكون رائعاً جداً |
| A cidade está em recolher obrigatório e vai ser perigoso. | Open Subtitles | إنّ البلدة تحت حظر التجول. وسيكون ذلك خطر |
| És inteligente e linda, e vai ser uma treta perder-te, mas há um rapaz que te ama. | Open Subtitles | وأنت ذكية وجميلة وسيكون من السيء فقدانك لكن يوجد صبي يحبك هنالك |
| A vida pode ser absolutamente fenomenal e deveria sê-lo e vai ser quando começar a usar O Segredo. | Open Subtitles | يمكن للحياة أن تكون رائعة على الإطلاق ويجب أن تكون كذلك وستكون كذلك عندما تبدأ باستعمال السر |
| - A amiga da Lily pediu-lhe para ela entrar nesta peça, e vai ser mesmo bom. | Open Subtitles | أن تكون في هذه المسرحية وستكون رائعةً جداً |
| Estamos a divertir-nos imenso e vai ser ainda melhor porque vamos jogar a um belo jogo em que cada casal tem de escolher uma canção de um chapéu e têm todos meia hora para criarem uma coreografia. | Open Subtitles | نحن نقضي وقتاً رائعاً و سيكون أفضل لأنني أملك لعبة جيدة سوف نقوم بلعبها كل زوج عليه إختيار أغنية من القبعة |
| e vai ser realmente sacana dar em cima dela nessa altura. | Open Subtitles | و سيكون حقارة كبيرة مني أن أغازلها عندها. |
| Vai arrasar na operação e depois teremos a nossa noite e vai ser perfeita. | Open Subtitles | اذهبيإلىتلكالجراحة, ثمسنحظىبليلتنا, و ستكون مثالية |
| Ele vai ser condenado num Tribunal, e vai ser executado diante do mundo. | Open Subtitles | هو سيدان في محكمة قانونية و سيتم اعدامة امام العالم |
| Trabalhaste tanto e vai ser uma festa divertida. | Open Subtitles | أجل أريد أن تحضروا لقد عملنا بجهد وسوف تكون حفلة ممتعة |
| Tudo o que disser, pode e vai ser usado contra si. | Open Subtitles | ،أيّ شيء تقوله يمكن، وسوف يكون مستخدم ضدّك |
| Isto vai entrar para a história como o concurso ortográfico mais ridículo de sempre! e vai ser culpa sua! | Open Subtitles | هذا سيكون أسخف شيء في مسابقة التهجي وستكونين أنتِ المسؤولة على ذلك. |
| e vai ser o fim de tudo. Assim que sair daqui, vou fugir. | Open Subtitles | وهذا سيكون نهاية الشيء بمجرد أن أنتهي من هذا ، سأختفي من هنا |
| Está feito e vai ser maravilhoso. | Open Subtitles | إنه حدث، وهو سَيصْبَحُ رائعَ جداً. |