Adolf Hitler está bem e de saúde, E vive em Miami. | Open Subtitles | ادولف هتلر علي قيد الحياة وبصحة جيدة ويعيش في ميامي |
Ah, sim, e tem quinhentos anos E vive em Salem. | Open Subtitles | أجل, وعمره 500 عام , ويعيش في مكان مليء بالسحرة |
Houve um Jeffrey na escola, mas ele é negro E vive em Londres. | Open Subtitles | كان هناك " جيفري " واحد في المدرسة لكنه أسود ويعيش في لندن |
Você lhe roubou seu dinheiro seus bancos ... E vive em seu país | Open Subtitles | أنت تسرق بنوكهم وتسرق أموالهم وتعيش في بلدهم |
- É uma viciada e tentou matar-me, E vive em tua casa, mas não te estou a julgar. | Open Subtitles | إنها مدمنة وحاولت القتل ، وتعيش في منزلك وانا لا أحكم عليك |
Esta é a Faye. Tem 13 anos E vive em Denver. | TED | هذه فاي, عمرها 13 عام وتعيش في دنفر |
Só porque conduz um belo carro E vive em Sandy... não quer dizer que, aos meus olhos, seja muito diferente deles. | Open Subtitles | فقط لأنك تقود سيارةً جميلة وتعيش في "ساندي" ـ فأن ذلك لايغيرك عنهم بنظري |
Georgina Spelvin retirou-se E vive em Hollywood Hills. | Open Subtitles | rlm;"(جورجينا سبيلفين) معتزلة rlm; وتعيش في (هوليوود هيلز) |