Não o quero dizer, E vocês não o querem ouvir. | Open Subtitles | لا أرغب في قول ذلك، وأنتم لا تودون سماعه. |
As relações têm os seus altos e baixos, E vocês não vão querer estragar esta linda... | Open Subtitles | العلاقات يجب ان بها تقلبات، يا شباب، وأنتم لا تريدون أن تخربوا هذه العلاقه العظيمه |
Não quero derrotar ninguém. E vocês não querem ser derrotados. | Open Subtitles | ولكن لا اريد القضاء على احد وأنتم لا تريدوا القضاء عليكم |
E vocês não vão assustá-la como fizeram com a ama Whetstonep e todas as outras. | Open Subtitles | و أنتم لن تجعلوها ترحل كما فعلتم مع مربية ويتستون ومن سبقها. |
O Ghost e o Tommy reuniram todos E vocês não foram convidados. | Open Subtitles | لقد تم عقد إجتماع بواسطة جوست وتومى وأنت لم تكن مدعواً |
Eu tenho tudo a perder, E vocês não têm nada. | Open Subtitles | لدي كل ما أخسره وأنتم ليس لديكم ما تخسرون |
Esses tecidos são dos Abnegados. E vocês não têm Facção, certo? | Open Subtitles | هذه لفائف نسيج للزاهدين وأنتم لا فئويّون، صحيح؟ |
Há por esse mundo fora tanto povo com problemas E vocês não se põem a defendê-los. | Open Subtitles | الكثير من الناس في مشاكل ..في هذاالعالم. وأنتم لا تُحاربُون من أجلهم... |
Por que fico aqui E vocês não? | Open Subtitles | لماذا عليّ أن أكون هنا وأنتم لا? |
Mas parece que eu tenho um navio E vocês não. | Open Subtitles | لكن يبدو إني أملك سفينة وأنتم لا |
E vocês não parecem ser cobardes. | Open Subtitles | وأنتم لا تبدون لي كـشخصالذييخافمنذلككثيرا... |
E vocês não têm provas de nada. | Open Subtitles | ...وأنتم لا يوجد لديك أي دليل على ذلك |
E vocês não têm o mesmo endereço. | Open Subtitles | وأنتم لا تملكون نفس العنوان ... |
E vocês não acreditam em mim. | Open Subtitles | وأنتم لا تصدقونني؟ |
- Nós somos cómicos E vocês não são. | Open Subtitles | -نحنُ مُضحكون, وأنتم لا ! |
E vocês não vão vencer este torneio, porque vamos ser nós. - E somos imbatíveis. | Open Subtitles | و أنتم لن تربحوا هذه الدورة لأننا نحن من سيربحها |
Então, tecnicamente, não posso pedir investimentos E vocês não seriam considerados investidores. | Open Subtitles | لذلك , تقنياَ , لا أستطيع أن اجذب الإستثمارات و أنتم لن يتم اعتباركم كمستثمرين |
Eu não, E vocês não se esquecerão de mim. | Open Subtitles | كلا، لن أنساكم و أنتم لن تنسوني. |
E vocês não vêem a equipa suíça a sorrir também. | Open Subtitles | وأنت لم ترى الفريق السويسري أيضاً يبتسمون |
E vocês não me disseram que as vossas amigas tinham um mutangénico superpoderoso. | Open Subtitles | وأنت لم تقل لي بأن لدى عصابتك المزدوجة ذلك الميوتاجين الخارق |
Se invadissem os vossos lares, E vocês não fossem policiais, ficariam apavoradas? | Open Subtitles | لو أن شخصا ما دخل عنوة إلى شقتك وأنت لم تكوني شرطية ألن تكوني خائفة؟ |
E vocês não têm sempre de fazer tudo o que vos mandam, sabem? | Open Subtitles | وأنتم ليس عليكم الانصياع لأوامر الشركة دائما |