Sabes, East End também é famoso por ser um dos maiores produtores de abóboras da Costa Leste. | Open Subtitles | تعرف أصبحت إيست إند مشهورة كواحدة من أفضل إنتاج نبات قرع العسل فى مدن الساحل |
- O que é que se passa? Ouvi dizer que sabes muita coisa sobre a história de East End. | Open Subtitles | سمعت أنكِ تعرفين الكثير عن تاريخ إيست إند |
Não sei se temos mais livros de história de East End. | Open Subtitles | لا أعرف كم عدد كتب التاريخ عن إيست إند التي لدينا |
Mas já eu vi esse tipo de crueldade no East End. | Open Subtitles | لكنّي رأيت مثل هذه الوحشيه في الطرف الشرقي قبل ذلك |
Encontrados, quando eles estavam a expandir a linha Jubilee na East End. | Open Subtitles | العصرالبرونزي،وجدت . حينما كانوا يمدّدون خطّ اليوبيل إلى الطرف الشرقي. |
O sr. Gandhi é o único delegado do Partido Indiano do Congresso e ficará no Kingsley Hall no East End de Londres London enquanto durarem as negociações. | Open Subtitles | سيد غاندي , كل أعضاء وفد الكنجرس الهندي متواجدين بقاعة كينجزلي في الجهة الشرقية من لندن طوال فترة المحادثات |
Olha, eu sou parte da aliança de East End pelas artes, então eu tenho esse evento essa noite. | Open Subtitles | انظري، أنا على متن الطائرة للائتلاف إيست إند للفنون، ولذلك لدي هذا الشيء الليلة. |
Eu não sei como fizes-te isso, mas fos-te convidada para a anual Aliança de Artes de East End. | Open Subtitles | لاادري كيف فعلت هذا، لكنك احضرتي لنفسك دعوة إلى إئتلاف إيست إند للفنون السنوي |
Olá. Bem-vindo a Biblioteca de East End. Como posso ajudá-lo? | Open Subtitles | (مرحباً بك فى مكتبة (إيست إند بماذا أساعدك ؟ |
Para Asgard. Está convencido que está em East End. | Open Subtitles | ل أسجارد ومقتنع أنها فى إيست إند |
Anteriormente em Witches of East End... | Open Subtitles | ســابقـــاً في " سحــرة بلدة إيست إند " |
Anteriormente em Witches of East End... | Open Subtitles | ســابقـــاً في " سحــرة بلدة إيست إند " |
Anteriormente em Witches of East End... | Open Subtitles | ســابقـــاً في " سحــرة بلدة إيست إند " |
Quando terminamos, todas as ruas estavam bloqueadas, desde o East End até Belgrave Square. | Open Subtitles | وعندما إنتهينا كان كل طريق مسدود من (إيست إند) إلى (بيلغراف سكوير) |
Lancei um feitiço para que nunca mais encontrassem East End. | Open Subtitles | سحرتهم كي لا يجدو (إيست إند)مرة أخري |
Aposto que pensaste, "É uma rapariga do East End, com laços a uma avó e a uma mãe todos de volta dela a dizerem | Open Subtitles | أرهن على أنّك اعتقدت بما أنّي فتاة من الطرف الشرقي فحتما لي أمّ وجدة |
Foram cometidos no East End de Londres, em Inglaterra, por um homem popularmente conhecido por 'Jack, o Estripador'. | Open Subtitles | تم أرتكابها في الطرف الشرقي للندن بأنجلترا بواسطه رجل أشتهر بأسم "جاك السفاح" |
Estão a atacar outra vez o East End. | Open Subtitles | يستهدفون الطرف الشرقي مجددًا. |
Miss Dalrymple dirige um Centro para pessoas carenciadas em East End. | Open Subtitles | الأنسة داورنبل تدير بيت رعاية للمحتاجين في الجهة الشرقية من المدينة |