Assim, as sujeitinhas que eclodem aqui são elevadas no ar e transportadas automaticamente para onde cai a chuva. | TED | إذاً، حين يفقس اليعسوب الصغير هنا، فإنه يصعد في الهواء، ويُحمَل تلقائياً حيث يهطل المطر. |
A maioria dos ovos, se expostos, arrefecem e não eclodem. | Open Subtitles | معظم بيض الطيور ،الذي يُترك مكشوف حتى ولو لساعات قليلة يتعرض للبرودة ، ولا يفقس أبداً |
E depois, quando os bebés eclodem, os pais mastigam-lhes o cadáver e alimentam-nos. | Open Subtitles | ومن ثم، بعد أن يفقس البيض، يذهب الأباء ليمضغوا الجثة ويطعموها للصغار. |
Todos os anos, um milhão de tartarugas eclodem nestas praias, mas as hipóteses de qualquer uma delas sobreviver são pequenas. | Open Subtitles | كل سنة، ملايين السلاحف تفقس على هذه الشواطئ، لكن فرصة نجاة أيًّ منهم ضئيلة |
Em noite de lua cheia, centenas de filhotes de tartaruga-de-pente eclodem da segurança do ninho no fundo da areia. | Open Subtitles | في ليلة إكتمال القمر مئات من السلاحف تفقس ويخرجون من أمانهم تحت عميقا تحت الرمال |
Com o regresso do Sol, os ovos eclodem. | Open Subtitles | مع رجوع الشمس ، يفقس البيض. |
Quando chegam, a vespa põe os ovos na barata, os ovos eclodem, devoram-na viva, explodem para fora do corpo, etc., etc., etc., já sabem o resto. | TED | وعند الوصول هناك، فإنها تضع بيضة عليه، تفقس البيضة، تلتهمه حية، تشق طريقها إلى خارج جسمه، وهكذا دواليك، تعرفون ما يحدث. |
Os ovos têm uma casca mole e, quando os bebés eclodem, sugam o leite dos poros do corpo da mãe, até serem suficientemente grandes para se alimentarem sozinhos. | TED | تكون بيوضها ذات قشرة هشة، عندما تفقس البيوض، تمص الصغار الحليب من المسامات على أجساد أمهاتهم إلى أن تصبح بالغًة كفاية لتغذية نفسها. |
As pequenas larvas eclodem na água doce, | TED | يرقات صغيرة تفقس في المياه العذبة. |