Por aqui, Edie. Vou já ter contigo. | Open Subtitles | بهذه الطريقه يا إيدي سأكون معكي بعد ثانيه .. |
Fiquem sabendo os dois, que apesar de ser só o disfarce dela a Edie e eu divertimo-nos muito. | Open Subtitles | سأعلمكم أنتم الإثنين . أننى كنت سأقدم على عذر بعدم المجئ إيدي وأنا حصلنا على ليله رائعه بالأمس |
Fui buscar os álbuns da tia Edie para o funeral. | Open Subtitles | أنا لم أعلم أن العمة إيدي كانت تعيش معنا . ماذا ؟ نعم , أنا وجدت هذه الصورة لها ولي عندما كنت صغير |
Já chegaram a Tia Ginny e a Tia Edie. | Open Subtitles | خالاتي ايدي وجيني قد حضرا عظيم ربما يساعدونني |
Foi um acidente, Karl. Edie sabe que foi um acidente, certo? | Open Subtitles | لقد كان حادثا يا كارل ايدي تعرف بأنها كانت حادثه ، صحيح؟ |
Quem toca órgão na nossa igreja está de férias e a Edie Britt mencionou que costumava tocar piano... | Open Subtitles | عازف الأرغن في كنيستنا في أجازه ..وأخبرني "إدي بريت" أنكِ كنت عازفه بيانو محترفة |
Arrastei o Mike de um evento desportivo importante para estar aqui, onde afinal a tia Edie não parecia estar. | Open Subtitles | من حدث من العمر من الممكن أن يكون هنا , على الرغم من أن العمة إيدي لم تكن في الحدث . يا عمتي إيدي |
Edie Finneran era a consultora de extradição do Marquez. | Open Subtitles | "إيدي فينيران" كانت مستشارة "ماركيز" الخاصة. |
O tipo de homem que poderia ter matado a Edie Finnernan! | Open Subtitles | نوع الرجال الذي يمكنه قتل "إيدي فينيران"! |
A Edie vai chegar lá as 5:45, o que significa que o seu peito vai chegar as 5:30, então eu devia chegar às 5:00. | Open Subtitles | ستصل (إيدي) في السادسة إلا ربع مما يعني أن صدرها سيصل في الخامسة و النصف لذا فيجب أن أذهب أنا في الخامسة |
Acabei de chegar do cinema. A Edie teve um incêndio? | Open Subtitles | لقد عدت لتوي من السينما احترق منزل (إيدي)، صحيح؟ |
Ouve, Edie, isso é uma tatuagem dos Aerosmith que tens nas costas? É. | Open Subtitles | "إيدي"، أهذا وشم "آيروسميث" الذي على ظهرك؟ |
Edie, estive a pensar, talvez possa ajudar-te com a Discográfica NAP. | Open Subtitles | حسناً، كنت أفكر يا "إيدي" أنني يمكنني مساعدتك في شركة "ل.ش.ن". |
Edie, porque não te vestes para sairmos daqui? | Open Subtitles | "إيدي". لمَ لا ترتدي ملابسك و نخرج سوياً منه هنا؟ |
Estou a dizer-te, Edie, tem a voz, tem a atitude. | Open Subtitles | كما أقول لكِ يا "إيدي". صوتها جميل، و سلوكها حسن. |
Se pensas que a Edie Britt preocupa-se com alguém que não seja ela própria, estás a viver num paraíso de tolos. | Open Subtitles | اذا كنت تعتقد أن " ايدي برايت " تهتم بأي شخص ما عدا نفسها فإنك تعيش في جنة حمقى |
Edie, no outro dia quando eu te vi a tocar música com a minha família, fiquei ciumenta e louca e por isso afastei-te disto | Open Subtitles | ايدي قبل أيام عندما رأيتكِ تعزفين الموسيقى مع عائلتي أصبحت غيورة إلى حد ما ، وتحولت الى مجنونه قليلاً ودفعتكِ خارجاً |
Vêm cá as tias Edie e Ginny e também o Big Mike. - Talvez... | Open Subtitles | سيحضر خالاتكم ايدي وجيني وجدكم والد مايك |
Olha, não quero falar nisso, Edie. Está bem? | Open Subtitles | أنظري "ايدي" لا أريد أن أتحدث عن ذلك.اتفقنا؟ |
Edie, volte aqui! Não terminamos ainda! | Open Subtitles | ايدي عودي الى هنا ، نحن لم ننتهي بعد |
Tornaram-te famosa, Edie, e era isso que tu querias. | Open Subtitles | كلا، بل جعلتكِ مشهورة (إدي)، وذلك ما أردتِ |
Sempre que iço um caixote ou um saco de café, penso... que é pela Edie, para que ela possa ser professora ou alguma coisa decente. | Open Subtitles | فى كل مره ارفع فيها علبه او كيس قهوه اقول لنفسى اننى افعله من اجل ايدى كى يمكنها ان تصبح معلمه او شىء محترم |