ويكيبيديا

    "educação que" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • التعليم الذي
        
    Não fazia ideia de quão perfeita era a verdadeira educação que estava a receber para o negócio da música em cima desta caixa. TED لم يكن لدى أي فكرة كم هو مثالي التعليم الذي احظى به للأعمال الموسيقية على هذا الصندوق.
    E o maior benefício de todos é a educação que perdurará. TED وأعظم فائدة منهم جميعًا هو التعليم الذي سيستمر.
    Uma educação sensorial é a educação que quero para as minhas filhas. TED هذا التعليم الحسي، هذا هو التعليم الذي أريده لبناتي.
    Para ter a educação que precisam para conseguir o emprego dos seus sonhos. Open Subtitles ليحصلوا على التعليم الذي يحتاجونه للحصول على الوظيفة التي يحلمون بها
    Disseste que não ias concorrer com eles, mas criaste um computador destinado ao mercado da educação, que supostamente é deles. Open Subtitles ـ أجل لقد قلت أنك لن تتنافس معهم لكنك صمًّمت حاسوباً خصِّيصاً من أجل سوق التعليم الذي يمتلكونه بشكل معروف.
    "Eu mereço a educação que recebo. TED أستحق التعليم الذي أحصل عليه هنا
    Agora, a força para esses 20 por cento começa a esmorecer numa base relativa, mas ainda mais preocupante é a educação que a maioria das pessoas está a obter. TED أما اليوم, فإن قوة تلك الـ 20% بدأت في التلاشي بشكل نسبي لكن الأكثر إقلاقاً هو التعليم الذي يتلقاه الناس العاديون
    Sabes o que acho da educação que os miúdos estão a receber. Open Subtitles بالطبع،تعرفين كيف أشعر بخصوص التعليم الذي يحصل عليه الأطفال هذه الأيام -حلبة هوكي؟
    Pela fina educação que estás a ter, pelo telhado que tens sobre a tua cabeça, e tudo aquilo que fiz. Open Subtitles - حسنا ، ماذا عن أشكركم؟ لغرامة التعليم الذي تحصل عليه ، سقف فوق رأسك ،
    Mas achei que Middleton se adequava à educação que queria. Open Subtitles لكني شعرت أن (ميدلتون) أفضل خيار لنوع التعليم الذي أريده
    Enormes oportunidades para aprender alguns dos truques com aqueles dispensários para proporcionar mais educação que não exija obrigatoriamente muito tempo aos médicos ou qualquer tempo dos médicos, mas as oportunidades de conhecer os medicamentos que estamos a usar e porquê, os prognósticos, as trajetórias da doença, e, mais importante ainda, a oportunidade para os doentes aprenderem uns com os outros. TED هناك فرص هائلة لتعلم بعض المهارات التي تستخدمها مستوصفات الماريجوانا الطبية لتوفر المزيد من التعليم الذي لا يتطلب بالضرورة الكثير من وقت الطبيب أو أي وقت طبيب لكن هناك الفرص للتعلّم حول العقاقير التي تستخدم ولماذا تستخدم والتكهنات ومسارات المرض والأهم من ذلك إتاحة الفرص للمرضى للتعلم من بعضهم البعض.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد