Então sou eu. Acho que eu tenho esse efeito nas pessoas. | Open Subtitles | إنه أنا إذاً أظن أن لدي هذا التأثير على الناس |
Provoco esse efeito nas pessoas. É algo coisa na minha face. | Open Subtitles | لدى ذلك التأثير على الناس انه شىء بخصوص وجهى |
Tens esse efeito nas pessoas, não tens, mestre? | Open Subtitles | لديك هذا التأثير على الناس أليس كذلك أيها المعلم |
Então, ela tem um efeito nas pessoas, e daí? | Open Subtitles | إذاً هي لديها تأثير على الأشخاص ، وبعد ؟ |
Quando conseguiram essas medições melhores chegaram à conclusão de que não havia nenhum planeta para além da órbita de Urano e Neptuno e que Plutão era milhares de vezes demasiado pequeno para ter qualquer efeito nas órbitas daqueles dois. | TED | وحين فعلوا ذلك، لقد كشفت هذه القياسات الأدق أنّ ليس ثمة كوكب وراء مدار أورانوس ونبتون وأن بلوتو هو أقل لآلاف المرات لأن يُحدِث أي تأثير على تلك المدارات. |
Costumo provocar esse efeito nas pessoas. | Open Subtitles | أنا غالبا ما يكون لدي ذلك التأثير على الناس |
Pois, o rapto tem esse efeito nas pessoas. | Open Subtitles | نعم، الإختطاف يكون له هذا التأثير على الناس |
Pode... provocar este efeito nas pessoas. | Open Subtitles | من الممكن أن يكون لها هذا التأثير على الناس |
É bom saber que tenho este efeito nas pessoas. | Open Subtitles | لطيف أن أعرف أنني أحظى بهذا التأثير على الناس |
Quando é que vocês vão aprender? Eu tenho este efeito nas mulheres. | Open Subtitles | متى ستتعلمين بأن لدى هذا التأثير على النساء.. |
Ele tinha esse efeito nas pessoas. Sei que a minha mãe queria namorá-lo às vezes. | Open Subtitles | كان لديه هذا التأثير على الأشخاص حتى أني أظن أن أمي أرادت مواعدته في بعض الاحيان |
Por vezes, tenho esse efeito nas mulheres. | Open Subtitles | أجل ، لطالما كان لدي هذا التأثير على النساء |
O Beethoven tem esse efeito nas pessoas. | Open Subtitles | نعم. بيتهوفن لديه القدرة فى التأثير على الناس. |
Não faz mal. Tenho esse efeito nas mulheres. | Open Subtitles | اسمعي، لا بأس فأنا لديّ هذا التأثير على النساء |
Sabem, antes do apocalipse, eu tinha o mesmo efeito nas mulheres. | Open Subtitles | ...تعلمون قبل نهاية العالم كان لدي نفس التأثير على السيدات |
Tenho sempre esse efeito nas mulheres. | Open Subtitles | انا دائماً لدي ذلك التأثير على النساء |
Sim, a presença da minha mãe tem esse efeito nas pessoas. | Open Subtitles | أجل , وجود أمي له هذا التأثير على الناس |
Eu causo esse efeito nas pessoas. | Open Subtitles | انا نوعا ما لدي ذلك التأثير على الناس |
- Deves ter esse efeito nas mulheres. | Open Subtitles | كلا، أعتقد أن لديك تأثير على النساء |
O que eu queria saber era: "Esta é uma situação em que foram recrutadas mais operárias de manutenção. "Terá exercido algum efeito nas operárias que realizam outras tarefas?" | TED | وماذا أردت أن أعرف كان، "حسنا ، هنا حالة حيث تم توظيف عمال الصيانة خارج العش -- هل هناك أي تأثير على العمال الذين لا يؤدون مهام أخرى؟ " |
Causo esse efeito nas pessoas. | Open Subtitles | لدي تأثير على الناس |