Eu podia citar uma série de definições formais mas, de forma resumida, um problema é complexo se Einstein e os seus colegas não podem resolvê-lo. | TED | قد أعطيكم عددًا من التعريفات التقليدية، لكن ببساطة، أي مشكلة معقدة هي شيء لا يقدر آينشتاين ورفاقه على حلّه. |
É um par engraçado, como Albert Einstein e Ginger Rogers. | Open Subtitles | إنهما زوج غريب، مثل "ألبرت آينشتاين" و "جنجر روجرز" |
Entre as épocas de vida de Einstein e de Newton, viveu um outro génio, de igual estatura. | Open Subtitles | بين فترتي حياة آينشتاين و نيوتن عاش هناك عبقري آخر واحد بنفس المكانة |
Newton, Einstein, e todos os outros grandes cientistas da história, todos cometeram erros. | Open Subtitles | نيوتن آينشتاين و كل عالم عظيم آخر في التاريخ كُلهم إرتكبوا أخطاء |
Descrição que finalmente conseguiu unir a Teoria Especial da Relatividade de Einstein e o estranho mundo da mecânica quântica. | Open Subtitles | كان الوصف الذي أخيرا تمكن من توحيد نظرية "آينشتاين" للنسبية الخاصة والعالم الغريب لميكانيكا الكم. |
Usando a fórmula de Einstein E=mc2, podemos pegar em toda essa energia e convertê-la em nova matéria, em novas partículas que retiramos da própria estrutura do universo. | TED | وباستخدام معادلة آينشتاين الطاقة= الكتلة x مربع سرعة الضوء يمكننا أخذ كل هذه الطاقة وتحويلها إلى مادة جديدة، جسيمات جديدة ننتزعها من صميم نسيج الكون. |
Tinha de vir buscar o Einstein... e não queria que te preocupasses comigo. | Open Subtitles | لقد عدت من أجل آينشتاين... ولا أريدك أن تقلق بشأني... . |
Voltaram às experiências em 1950, desta vez sem Einstein e sob grande secretismo. | Open Subtitles | وأعادوا بعث التجارب في الخمسينات وهذه المرة بدون (آينشتاين) وتحت سرية مُحكمة |
É a entrevista mais importante da vida e não quero que o Einstein e o Porky venham comigo. | Open Subtitles | لدي أهم مقابلة في حياتي لا أريد آينشتاين و (بوركي) طوال الرحلة |
Em 1943, exatamente o mesmo ano do incidente, a marinha estava trabalhando com Albert Einstein e as bases do projeto. | Open Subtitles | في عام 1943 بالضبط في الوقت الذي يبدو فيه إن المدمرة إختفت البحرية الأمريكية كانت فعلا تعمل "مع "آلبرت آينشتاين على أُسس مشروع |
Queríamos encorajar-vos a fazer a vossa parte para ajudarem a proteger os amigos da Einstein e a fazer a vossa parte para ajudarem a proteger os seus habitats. | TED | (ضحك) حسناً، نحن نود ان نُحثكم جمعياً علي ان تعملوا من جانبكم للمساعدة في حماية أصدقاء آينشتاين من الحيوانات، وتعملوا جهدكم للمساعدة في حماية بيئتهم وأرواحهم. |