Ela concordou em levá-los até você, usando o celular como rastreador. | Open Subtitles | لقد وافقت على قيادتهم إليك باستخدام هاتفها كجهاز للتعقب |
Ela concordou em ajudar numa parte da legislação que eu estou a lidar. | Open Subtitles | ليس بالضبط. لقد وافقت على الإستشارة لي على جزء تشريع مُهمّ أكشف النقاب عنه. |
Ela concordou em entregar os ficheiros directamente ao Procurador-Geral. | Open Subtitles | لقد وافقت على تسليم الملفات إلى النائب العام مباشرة |
E Ela concordou em vir temporáriamente para St. | Open Subtitles | لقد وافقت على الانتقال مؤقتاً إلى سانت لويس. |
Disse à Layla que pagaria por um aborto, e Ela concordou, desde que ganhasse o concurso. | Open Subtitles | انا اخبرت ليلى انى سأقوم بالدفع لعملية الاجهاض, وهى وافقت على ذلك وذلك اذا فازت بالمسابقة |
Mas estava a falar com ela sobre não estar preparado para o sexo, e Ela concordou comigo. | Open Subtitles | ولكن كنت أخبرها بأنها غير جاهزة للجنس حتى الآن ، ولقد وافقتني بذلك. |
Ela concordou em mudar-se do apartamento. | Open Subtitles | لقد وافقت على الإنتقال من شقتها |
Felicidades! Ela concordou. | Open Subtitles | أجمل التهاني، لقد وافقت. |
Ela concordou em seduzir o Yee, e consegui-o. | Open Subtitles | لقد وافقت على إغـواء (يي) ونفذت ذلك بالفعل. |
Ela concordou em recebê-la. | Open Subtitles | لقد وافقت أن تراكى |
Ela concordou em ouvir o nosso caso. | Open Subtitles | لقد وافقت على سماع قضيتنا. |
Ela concordou em ser a minha doadora. | Open Subtitles | لقد وافقت على التبرع لي |
Ela concordou em me dar a cobertura política que eu preciso | Open Subtitles | - ... و - لقد وافقت على إعطائي الغطاء السياسي الذي أحتاجه |
Charlie, Ela concordou! | Open Subtitles | -أخي تشارلي لقد وافقت |
Ela concordou. | Open Subtitles | لقد وافقت |
Portanto quando sugeri que podias beneficiar de algum trabalho missionário em África, Ela concordou. | Open Subtitles | لذا عندما اقترحتُ أنكِ قد تستفيدي... من العمل التبشيري في شرق "أفريقيا", وافقت على ذلك. |
E disse-lhe que pensei que ela estava a ser irracional ao não considerar a minha opinião e Ela concordou. | Open Subtitles | أنها كانت تتصرف بشكل غير منطقي ولا تأخذ رأيي في عين الإعتبار' و وافقتني |