Ela confessou quando voçê despejou uma frigideira de oléo a ferver nos braços | Open Subtitles | لقد اعترفت عندما صببت على ذراعيها الزيت المغليّ |
Ela confessou. Não quer que recebas todos os créditos. | Open Subtitles | لقد اعترفت انها لاتريدك ان تحصل على الفخر وحدك |
Ela confessou ter consumido metanfetaminas no passado. | Open Subtitles | لقد اعترفت بتعاطيها بعض "الميثامفيتاين" في السابق |
Ela confessou dentro da viatura ter-te drogado, inserido o Worm. | Open Subtitles | لقد إعترفت بكلّ شيء في سيّارة الشُرطة: تخديرك، وزرع الدودة. |
E Ela confessou isso ou tens alguma prova? | Open Subtitles | هل اعترفت لك أو لديك دليل آخر؟ |
Ela confessou tudo, por isso estou safo. | Open Subtitles | لقد اعترفت بكل شيء لذلك انا في السليم |
Ela confessou de livre vontade o matricídio esta tarde. | Open Subtitles | لقد اعترفت عن طيب خاطر بقتل أمها |
Ela confessou ser cúmplice em directo na televisão. | Open Subtitles | لقد اعترفت بتواطئها على الهواء مباشرة. |
Ela confessou o rapto. | Open Subtitles | لقد اعترفت باختطافه |
Ela confessou o roubo da mala. | Open Subtitles | لقد اعترفت بسرقة الحقيبة. |
- Rachel, vem cá. - Ela confessou. | Open Subtitles | رايتشل)، تعالى هنا) - لقد اعترفت - |
Ela confessou. | Open Subtitles | لقد اعترفت |
Ela confessou. | Open Subtitles | هيه لقد اعترفت |
Ela confessou. | Open Subtitles | لقد اعترفت. |
Ela confessou. | Open Subtitles | لقد اعترفت |
Ela confessou. | Open Subtitles | لقد اعترفت |
Sim... Ela confessou. | Open Subtitles | نعم، لقد إعترفت |
Mas neste caso, Ela confessou. | Open Subtitles | ولكن في هذه الحال لقد إعترفت |