Ela contou-me que a tua mãe a lixou depois do pai dela ter morrido, ficou com o dinheiro todo do pai para ela. | Open Subtitles | لقد قالت لي ان أمك سلبتها حقها من بعد وفاة والدها احتفظت بكل امواله لنفسها |
Ela contou-me que alguns dos cavaleiros fizeram vís e desejosos avanços contra ela. | Open Subtitles | قالت لي بعض الفرسان صنع الخسيس وشهواني السلف تجاهها. |
Ela contou-me que cada cão da patrulha alemã tinha uma placa que dizia "hund". | Open Subtitles | قالت لي أن كل كلاب الدورية الألمانية عليه لافتة مكتوب عليها "هوند". |
Ela contou-me que alguém iria matá-la, naquela noite e umas tretas acerca de eu ser a filha que nunca teve. | Open Subtitles | قالت لي أنه ثمّة من قدم لقتلها تلك الليلة، و بعض الترهّات عن كوني الإبنة التي لم تحظى بها قط! |
Na semana passada, Ela contou-me que te tinha beijado no Dia das Bruxas. | Open Subtitles | - انا؟ - لقد قالت لي في الأسبوع السابق انها قبلت في "عيد القديسين" |
Nãoprecisas de mentir a respeito disso, Ela contou-me que tens um piercing na língua. | Open Subtitles | أنت لا تكذب. قالت لي عن لسانك مثقوبة. |
Ela contou-me que... você pode ver a Zoey. | Open Subtitles | ..قالت لي (نكِ تستطيعين رؤية (زوي |